Ночные гости. Часть 2. Татьяна Осипова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ночные гости. Часть 2 - Татьяна Осипова страница 21

Название: Ночные гости. Часть 2

Автор: Татьяна Осипова

Издательство: Издательские решения

Жанр:

Серия:

isbn: 9785006008359

isbn:

СКАЧАТЬ он мог заявить, ведь сам работал в участке, но толку мало. Ему позвонили и сообщили, что Джессика у них. Говорят, адрес тебе известен, приезжай скорее, если хочешь увидеть её в живых. Майлз замолчал, стал бледным, и Амелия налила ему воды, участливо похлопав по плечу. Мне стало даже стыдно от своего любопытства. Зачем я заставляю любимого страдать и снова переживать жуткие воспоминания. Задаю ненужные вопросы.

      – С Кашалотом мы приехали в Илинг в один из домов. Там, на заднем дворе имелся колодец, куда мне пришлось спуститься. Тогда я впервые очутился в Эндроне. Верёвка исчезла, хотя Кашалот хорошо закрепил её на поясе, только потом я узнал, что это иллюзия. Мы останавливаемся на определённом месте, и лишь разум продолжает путешествовать по чудовищным лабиринтам подпространства.

      Прескота встретила Лилит, обещала помочь взамен сотрудничества. Обнимала скользкими руками, манила за собой.

      – Я спросил её, в чём разница между Адом и Эндроном, разве это не одно и тоже? Лилит качала головой и говорила, что в Ад попадали души грешников, а Эндрон вместилище духов служащих Люциферу, здесь обитель демонов и заблудившихся душ. Она говорила, что нет ничего лучше, если демоны приведут сюда чистую душу, которой место в раю. Именно так они питаются бесконечной энергией. Сначала я шёл по пустыне, потом спустился в подземелье, где множество комнат, где духи придавались тем, что можно было назвать плотскими утехами. Это выглядело так, на самом деле они пытали пойманные души. С особым рвением подвергались пыткам потерявшиеся души между чистилищем и пунктом назначением. В какой-то момент я потерял Лилит из виду. Остался совершенно один в каменном мешке лабиринтов. Шёл по коридору, заглядывал в комнаты без дверей, где под белыми простынями извивались невидимые тела. Я мог лицезреть лишь очертания туловищ под саванами, наблюдать за их движениями и слышать стоны удовольствия и плачь. Поиски Джессики не увенчались успехом. Паника росла во мне соразмерно времени поисков и пути, который казался бесконечным. Комнаты-комнаты, ложа и простыни, тела невидимок и вопли. Преодолевая ужас, я вошёл в один из залов, по каменным стенам стекала жидкость напоминающая слизь, зловоние сделалось невыносимым. Я сдёрнул простынь с беснующихся тел, а там пустота! Никого!!! Подскочил к другому ложу, под ногами скользкая топь. Сорвал покрывало, снова лишь каменное лежбище. Выбежал в коридор, слыша хохот и голоса. Темноту лабиринта из комнат освещали факелы. Тени от огня плясали на стенах, они словно живые. Что-то подхлестнуло меня бежать и звать Джессику. Кричал до хрипоты, пока, как мне показалось, не услышал её голос и ускорил шаг.

      Я спросила, нашёл ли он её, и Майлз сжал губы, рассказывая, что видел жену. Её образ точно бесплотный призрак. Он появлялся то там, то здесь. Удалялся, потом приближался, вытягивая руки. Прескот уже чувствовал, что сходит с ума, пока в одной из комнат не обнаружил напуганную Джессику. Она сидела в углу, поджав колени к подбородку. Бледная, с глазами наполненными СКАЧАТЬ