Любовь и прочие проклятья. Ирина Котова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любовь и прочие проклятья - Ирина Котова страница 2

Название: Любовь и прочие проклятья

Автор: Ирина Котова

Издательство: ООО "Эвербук"

Жанр:

Серия:

isbn: 9785005801944

isbn:

СКАЧАТЬ я знаю», – недовольно просопела про себя Зои. В прошлом месяце она имела счастье познакомиться с камерой местного отделения стражей. Тогда платить просто грабительский штраф она напрочь отказалась, ну а благодаря трем дням на каше и воде скинула два килограмма. Да еще и денег сэкономила. В общем, Зои тогда посчитала, что осталась даже в выигрыше.

      Однако те жалобы были почти правдивыми и почти без всяких но. Она действительно не выдержала и кинула кусок пирога в госпожу Гризмор, когда та в очередной раз начала обвинять ее в том, что она строит глазки ее мужу. Оправдываться тем, что целилась она вовсе не в лицо, а в ноги, даже не стоило пытаться. Зои всего на секунду забыла, что госпожа, будучи гномихой, ей и до груди не доставала. Потом Зои действительно распивала спиртные напитки в палисаднике госпожи де Брио, но она же не знала, что хозяйка цветочной лавки устраивает променад под луной, иначе бы не попалась. И, наконец, девушка и правда влетела на велосипеде, пока показывала Джо, что такое залихватское катание на двух колесах, в только-только разгруженный товар Виллоби. Он тогда хохотал до слез и не написал бы никаких жалоб, если б не сообразил, что в коробках-то – партия дорогущего самогона. Но Зои была не в обиде на своих соседей.

      Однако сейчас она не собиралась ни платить, ни сидеть под арестом за то, чего не делала.

      – Господин Мурак, честное слово, если и покричали, то неужели вы будете обвинять ребенка в том, что он испугался лягушки?

      Страж растерялся и заглянул фее за спину. Как по велению звезд, рядом возник Джо-Джо и пристально уставился на мужчину. Тот весь стушевался, не зная, как реагировать на такой серьезный взгляд ребенка. Да, в чем в чем, а в этом племянник был мастер, особенно со своими вертикальными зрачками, доставшимися от папы-оборотня.

      – Джо, милый, скажи, чем мы тут занимаемся?

      – Ловим лягушку.

      Мурак почесал затылок и вздохнул:

      – Предположим, что об этом мы забудем, так уж и быть. Но будьте аккуратнее.

      – Премного благодарна за заботу.

      – До скорой встречи, госпожа Янг. – Страж отсалютовал фее и скованно кивнул мальчику, прежде чем уйти с порога книжной лавки.

      – Да не приведи крылатые духи, – едва слышно вымолвила Зои и захлопнула дверь.

      – Ну что? Где она? – сразу поинтересовалась фея у племянника, тот в ответ пожал плечами и понуро опустил голову.

      – Кажется, нет ее больше. Тетя Зои, а ты можешь наколдовать мне новую лягушку?

      «На самое больное…» Но мальчик же не виноват, что Зои уродилась феей без капли магии.

      – Не могу, Джо. Ты везде посмотрел?

      Племянник грустно кивнул.

      – Не переживай, наверное, она убежала к себе домой.

      «Да, к себе, у меня дома обитать не надо».

      – Она же такая маленькая! Ее кто-нибудь раздавит!

      С губ Зои чуть не сорвалось: «А это уже не наши проблемы». Для феи она была достаточно странным экземпляром. Магии ноль, даже пыльцу не могла собрать. СКАЧАТЬ