Название: Тайна богатой вдовы
Автор: Наталия Антонова
Издательство: Эксмо
Серия: Уютный детектив
isbn: 978-5-04-186976-2
isbn:
– Это была она.
– Она?
– Да, горбатая старушка, одетая в старьё.
– Понятно. Кто-то подстраховался вдвойне. Сначала нанял старушку и попросил её уговорить Дубовца купить телефон…
– Типа того. Но Дубовец мог быть личным выбором старушки. Нанимателю же могло быть всё равно, на кого будет зарегистрирована симка.
– Тоже верно, и навряд ли мы здесь сумеем что-то раскопать.
Наполеонов вздохнул:
– Я велел оперативникам обшарить дворы, метро и прочие места поблизости. Может, найдётся старушка. Но пока ничего.
Они расплатились за обед, и Волгина отвезла друга в следственный комитет.
Зацвёл жасмин, который Мирослава просто обожала!
Кусты в её саду были подобраны с разными сроками цветения, так что белые ароматные цветы радовали и пленяли обитателей дома и гостей в течение полутора месяцев.
Приехала тётка Мирославы вместе со своим молодым мужем Игорем, и все расположились пить чай на открытой террасе.
Так хорошо было сидеть в плетёных креслах, прихлёбывать из чашечек зелёный чай с жасмином и смотреть на ароматное белое кружево, покрывающее кусты так, что листья служили всего лишь огранкой, подчёркивая невесомую красоту цветов.
Лес замирает, млеет в зное,
Но тем пышней цветёт жасмин, –
тихо процитировала Виктория строки Бунина.
Цветёт жасмин. От белых звёзд
Всю ночь светло в саду нагретом, –
выдохнула так же тихо Мирослава стихи Николая Рыленкова.
Морис подумал, что, пожалуй, только июнь с таким завораживающим упоением купается в свете долгих дней и словно крылья ангела простирает над землёй божественный аромат жасмина.
Ночи же в июне походили на короткий взмах ресниц. Но и в этих коротких ночах есть своё волшебство – соловьиные трели, полные любовного томления и такой нежности, что сердце невольно замирает. Может быть, это всё и есть счастье?
Из раздумий Мориса вывел голос Виктории.
– А знаете, – сказала она, – ведь «филадельфус» – научное название жасмина – произошло от греческих слов – phileo – любить и adelphos – брат.
– Ты, дорогая, намекаешь на братскую любовь? – улыбнулся её муж Игорь.
– Да я собственно ни на что не намекаю, – пожала плечами Виктория, – просто, по одной из версий, название растения связано с его тесно сближенными супротивными побегами.
– Как скучно! – фыркнула Мирослава.
– Есть ещё одна версия, может, тебе она понравится больше, – задумалась Виктория.
– Тётя, не тяни!
– Возможно, научное название жасмина дано ему в честь древнеегипетского царя Птолемея Филадельфа, покровителя наук и искусств, который не только обожал жасмин, но и занимался естественной историей.
Конец СКАЧАТЬ