Игра в кроликов. Терри Майлз
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Игра в кроликов - Терри Майлз страница 27

Название: Игра в кроликов

Автор: Терри Майлз

Издательство: Эксмо

Жанр:

Серия: Fanzon. Наш выбор

isbn: 978-5-04-186114-8

isbn:

СКАЧАТЬ Мы постоянно во что-то играли, только иногда ходили на вечеринки и концерты, от которых не смогли отвертеться.

      На тот момент прошло уже немало лет после случая с Эмили Коннорс, рассказавшей мне про «Кроликов» – тайную игру, связанную с вымершими дятлами и неподписанными титрами фильма; после поездки, во время которой странный голос пробился сквозь шум помех «Ночной радиостанции» – голос, то и дело появляющийся во снах, повторяющий одну и ту же фразу, те же слова, что мы услышали в ту ночь на темной петляющей дороге, – слова, которые, как выяснится позже, тесно связаны с таинственной игрой, неофициально прозванной «Кроликами». «Дверь открыта».

      Я сталкиваюсь с ней во второй раз вскоре после той самой лабораторной по информатике, во время которой мы с Эндрю Гошалюком играем в «Визард Квест» на древнем компьютере.

      – Смотри. – Он нажимает на клавишу ввода, загружая игру.

      В самом центре экрана появляется небольшое окошко с весьма примитивной анимацией – волшебник в фиолетовой одежде разбрасывает какие-то семена, – но сама игра почти полностью текстовая.

      Нажимая на стрелки, Эндрю проводит персонажа по первому уровню подземелья. Из крошечного динамика компьютера доносится классическая восьмибитная музыка: короткая закольцованная мелодия со средневековым мотивом.

      – Что ты делаешь? – спрашиваю я, хотя на самом деле не особо рвусь уточнять. Эндрю любит копаться в компьютерных играх, и частенько его заносит.

      – Угадай. В игру играю.

      – В коридорник, выпущенный в семидесятых?

      – Да ладно тебе, К, ты только глянь!

      – Смотрю. Что дальше?

      – А то, что тут все на библиотеках построено. А это уже начало восьмидесятых!

      – А, ну ладно. Можно кое-что уточнить?

      Эндрю откидывается на кресле и дожидается моего вопроса.

      – Кому не по фигу?

      Эндрю улыбается.

      – Очень смешно.

      – Я не шучу. На фига ты играешь в это говно? – Я искренне злюсь на него. Мы до сих пор не закончили играть в «Дракенгард», хотя почти добрались до финальной битвы.

      – Ага, так вот что тебе интересно!

      – Да-да, – говорю я, чтобы он побыстрее перешел к делу. – И вообще, ты же вроде хотел разобраться с игрой, про которую говорили Беверли с Тревисом?

      – Именно, – улыбается Эндрю, нажимая на ввод, и добавляет: – Этим и занимаюсь.

      Картинка на экране меняется. Теперь там два окошка: в одном – простой текст, в другом – длиннорукий монстр.

      – Блин, скажи уже, что ты делаешь, а? У меня через час проверочная по французскому, – не выдерживаю я. Французский меня убивает. Слова и отдельные фразы даются мне без проблем, а вот произношение и общая структура языка – нет.

      Эндрю встает и потягивается.

      – Увы, не могу тебе посочувствовать. У меня в этом семестре астрофизика.

      – А говорили, что французский – СКАЧАТЬ