Экспедиция в ад. Владимир Василенко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Экспедиция в ад - Владимир Василенко страница 14

СКАЧАТЬ сих пор не понял, с кем имеешь дело?! Тупая неблагодарная скотина!!

      Кроуэлл замолчал и несколько секунд сверлил меня ненавидящим взором. Впрочем, он быстро взял себя в руки.

      – Я вытащил тебя с Альдебарана, и теперь ты мой, Нортон, со всеми потрохами. Здесь ты никто, я – бог! Я могу сделать с тобой что угодно. Могу прямо сейчас пристрелить, как собаку!

      Я промолчал, небрежно скрестив руки на груди. Уже давно для того, чтобы испугать меня, нужно что-то гораздо большее, нежели просто слова.

      – Но я приготовил для тебя более достойную участь. Как ты думаешь, если твое дело передадут в суд и если я переговорю со знакомыми прокураторами, на какой приговор ты можешь рассчитывать? Молчишь? Небось мечтаешь, что снова вернешься на Альдебаран? Нет уж, тебе теперь прямая дорога на Ад!

      Он замолчал – видно, чтобы насладиться произведенным эффектом. Но подобный вариант для меня не был неожиданностью. Мысль о том, что мне могут назначить высшую меру наказания, билась в мозгу с тех пор, как я вернулся с допроса у Тахимото, и грозила свести меня с ума. Кроуэлл прав. Теперь я полностью в его власти. И мне уже не вырваться, как ни пытайся. Остается единственный шанс. Но я упрямо не хотел признаваться в этом даже самому себе. Признавать то, что меня приперли к стенке, не оставили выбора.

      – Слушай, Нортон… – неожиданно тихо сказал Кроуэлл. Мне показалось, что голос его чуть дрогнул. – У тебя есть дети?

      – Не знаю, – немного подумав, ответил я. – Может, и есть. Но я о них ничего не знаю…

      – Ты ведь тоже не так уж молод, Нортон. Ты поймешь меня… – Он заглянул мне в глаза, и сейчас это уже был взгляд старика – не беспомощного и дряхлого, но умудренного жизнью и очень от нее уставшего. – Когда смерть начинает навязчиво заглядывать тебе в лицо, поневоле задумываешься над тем, каков был твой жизненный путь. Я стар, Нортон. Я гораздо более стар, чем ты думаешь. Но даже с моими деньгами и со всеми чудесами медицины я не могу жить вечно. Да и зачем мне это? Я уже устал от жизни, и смерть меня совсем не страшит. А бессмертие… Единственное бессмертие, которое доступно человеку, – это повторять себя в детях. Отдавать им всего себя, чтобы потом знать, что, когда придет твой час, после тебя останутся те, кто будет о тебе помнить, те, кто будет нести частичку тебя дальше, через годы, через века…

      Кроуэлл усмехнулся, глядя прямо перед собой невидящими глазами. Сейчас он разговаривал не столько со мной, сколько с самим собой. Но я слушал его, слушал внимательно, и то, что он говорил, было близко мне. Мы были в чем-то похожи. Мне даже стало немного жаль этого старика, хотя я начал его ненавидеть еще до того, как увидел.

      – У меня не было своих детей. Или, может, были, но я о них ничего не знаю, как и ты, Нортон. Но Диана… Это дочка одного моего друга, погибшего пятнадцать лет назад. И она стала мне родной. Я не жалел для нее ничего, я исполнял любой ее каприз. Она – самое дорогое, что у меня есть. И вот… Моя девочка… Она уже десятый день там. Ты представляешь, что для нее значит каждый день, каждая минута, проведенная в этом аду?! А я… Я любого заживо СКАЧАТЬ