Вторжение в Московию. Валерий Туринов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вторжение в Московию - Валерий Туринов страница 44

Название: Вторжение в Московию

Автор: Валерий Туринов

Издательство: ВЕЧЕ

Жанр:

Серия: Всемирная история в романах

isbn: 978-5-4484-3722-9

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      13

      Рокош – восстание шляхты или дворянства против короля и сената. Польша была в то время так расстроена, что сами мятежи в некоторых случаях считались законными.

      14

      Хорунжий – знаменосец в войске.

      15

      Жолнер – наёмный солдат в польско-литовском войске.

      16

      Кади – духовное лицо у мусульман, несущее обязанности судьи; огланы (уланы) – феодалы высшего ранга в Крыму упоминаются в XVI–XVII вв.; аталык (от слова «ата» – отец) – лицо, заступившее место отца, воспитатель сыновей крымского хана; русские источники переводили слово «аталык» – дядька; как интимно доверенное лицо крымского хана, имевшее попечение о его семье, аталык принадлежал к числу высших крымских сановников.

      17

      Жить одной сумой – общий котёл, общая добыча.

      18

      Зендень – восточная бумажная ткань различных цветов. Киндяки – одноцветная бумажная ткань (перс.), также кафтаны особого покроя. Мелочной агарянский товар – разные восточные товары, мелкие изделия из металла, шёлковые ткани, бусы и т. п.

      19

      Завара – каша из муки, другое название – затируха.

      20

      Тулумбасы – старинный ударный музыкальный инструмент, род литавр.

      21

      Жильцы – находились на службе лично при государе.

      22

      Стольник – придворный чин ниже боярского в Русском государстве XIII–XVII вв., а также лицо, имевшее этот чин (первоначально придворный, прислуживавший за княжеским или царским столом, дежурил и у царской комнаты); стольники несли военную и приказную службу «в товарищах» при старших представителях администрации. Бик – означает принадлежность к высшей знати в Крыму; карачи, или карачеи, – в узком значении – главы (бии, князья) знатнейших крымских родов: Ширин, Барын, Аргын, Кипчак, Мангит (Мансур), Седжеут. В более широком смысле карачеями назывались вообще ближние люди крымского хана.

      23

      Сеунч (ср. др. – тюрк. sevünč, sevinč – радость) – известие, весть (преимущественно радостная), донесение.

      24

      «Честнейшая Херувим, славнейшая без сравнения Серафим, без истления Бога Слова рождшая».

      25

      «Чудотворный образ Божией Матери в Жировницах в области Ливонской».

      26

      Мария Годунова – жена Бориса Годунова, старшая дочь боярина Григория Бельского, известного в истории как Малюта Скуратов. Малюта – его личное прозвище, видимо, данное из-за невысокого роста; Скуратов – семейное прозвище, а Бельские – их родовое прозвище.

      27

      Потерька – потеря, утеря, урон чести (места) по местнической «лествице». «Лествица» – руководство к определению отношений старшинства между представителями знатных родов или между князьями церкви и монастырями.

      28

 & СКАЧАТЬ