Герцог фронтира, или Вселенская замятня. Владимир Сухинин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Герцог фронтира, или Вселенская замятня - Владимир Сухинин страница 23

СКАЧАТЬ и хорошее планирование.

      Двое бойцов из группы захвата двинулись к скрывающейся в темноте двери. Один осторожно ее толкнул. Она не поддалась. Он потянул ручку двери на себя. Та же история. Он толкнул ее сильнее. Но дверь оставалась закрытой.

      – Дверь закрыта на замок, – передал он сообщение командиру группы. Тот подошел и достал отмычки. Повозился с полминуты, и замок с легким щелчком открылся.

      – Готово, – сообщил он отряду. – Третья двойка, проверить коридор! – Он открыл дверь, и в нее влетел небольшой цилиндр. Раздался взрыв, и яркая вспышка резанула по глазам. Ослепшие бойцы замерли.

      Командир опомнился первым.

      – Не применять станеры! – завопил он. – Себя заденем.

      Но было поздно: его правую руку задел луч станера, и командир, наполовину парализованный, прислонился к стене. Сполз по ней на пол и прокричал:

      – Идиоты! Вы меня оглушили! Красный! Это синий. Нужна поддержка! Нас атаковали светошумовой гранатой. Мы ослепли… – Сильная рука вырвала у него станер и сняла с головы устройство связи.

      Брунгхельд, услышав призыв командира группы захвата, сначала оторопел: «Как светошумовая граната? Откуда?» Но затем стал отдавать команды:

      – Желтый, быстро отправь своих людей в поместье. Черный, как у тебя дела?

      – Нормально, красный. Мы держим контроль над входом в дом. Охрана обезврежена. – Голос был хриплый.

      – Что с твоим голосом, желтый?

      – Получил удар по гортани. Эти парни очень быстры и ловки.

      – Понял, направь своих в дом, там оказывают сильное сопротивление.

      – Понял, сейчас сделаю.

      А дальше произошло настолько нечто неожиданное, что лишило гера Брунгхельда способности соображать. У него вырвали станер, ударили в скулу, и он поплыл. Его скрутили сильные руки и потащили в проулок.

      Лезших со всех сторон боевиков отлавливали по одному, обездвиживали и сносили в дом. Когда все было закончено, привели растерянного и взмокшего от страха гера Брунгхельда.

      В доме горели светильники, и глава отделения ордена Искореняющих увидел то, чего не хотел бы видеть даже в самом страшном сне. Лежащих на полу своих обездвиженных бойцов. Причем раздетых до нижнего белья. Рядом стоял молодой парень с длинными черными волосами до плеч. Он с усмешкой на устах посмотрел на вошедшего Брунгхельда.

      – Доброе утро, гер Брунгхельд, – поздоровался он. – Должен признать, что качество бойцов синдиката по сравнению с теми, кто был до вас, весьма плачевно. Ну да это к лучшему. Вы должны знать, что нарушили правила Брисвиля и без причин напали на меня. За это понесете наказание. Конечно, убивать я вас не буду. Вы же не убили никого из моих людей, но отправлю вас погулять подальше отсюда. Прогуляйтесь, подумайте над смыслом жизни, может быть, захотите построить ее по-другому.

      Тон, которым говорил молодой человек, был спокоен. В нем не было гнева или злости, СКАЧАТЬ