– Удача с вами, Ваше Величество.
Ив вновь приложил ладонь к груди, я повторила его жест, склонила голову и отступила назад, уступив место магистру. Речь мага была похожа на отеческое напутствие. Монарх принял его пожелания благосклонно. Отступив от изножья трона, Элькос протянул ко мне руку, я вложила в его ладонь свои пальцы, и маг, решивший быть оригинальным до конца, пропустил меня под рукой в очередном танцевальном па, а в окончании его сам уместил мою ладонь на сгибе своего локтя, и мы направились на свои места.
– Актеришка, – фыркнул ему Дренг и направился поздравлять короля.
– Попробуйте переплюнуть, мой завистливый друг, – хмыкнул ему в спину маг.
– Зачем вы его подначиваете? – с укоризной спросила я. – Он ведь так и на голову встанет. Дренг не может не принять вызов, тем более от вас.
– Посмотрим, – широко улыбнулся Элькос, и мы устремили взоры на графа.
Его сиятельство пока не сделал ничего этакого, что могло бы выделить его. Он приблизился к изножью трона, склонился перед государем. Мы с магистром продолжали ждать. Дренг распрямился, расправил плечи, после прижал правую руку к сердцу, левую простер к королю и заговорил:
Весна – рождение надежд.
Сияет юною красою,
В покрове призрачных одежд
Она пленяет взор собою.
Ее дыханье – это жизнь.
И звонкий смех душе отрада.
С ней веселиться не стыдись
За зимнюю тоску в награду.
Как предки наши говорили:
Кто в эту пору появился,
Их боги щедро одарили,
И путь их солнцем озарился.
Дитя весны наш господин
Любим богами и народом.
Ты – наш отец и властелин —
Во славу царствуй год за годом.
Что пожелать еще могу?
Удача вам обещана графиней.
Я ж верность в сердце сберегу,
Как было прежде и поныне.
Ив, изломив бровь, негромко поаплодировал поэту. Придворные, включая нас с магом, поддержали Его Величество.
– Вот шельмец, – фыркнул магистр, постукивая кончиками пальцев по раскрытой ладони. – Извернулся.
– Быть может, заранее сочинил? – задумчиво спросила я.
– Этот мерзавец способен на ходу сплетать слова в рифмы, – усмехнулся Элькос. – Даже вас припомнил.
Дренг тем временем грациозно поклонился и направился на свое место.
– Вы поглядите, Шанни, как сияет сей поэт, – глядя на торжествующий оскал графа, сказал мне магистр. – Сэкономлю-ка я на магическом свете, граф в одиночку способен осветить весь дворец.
– Эк вас корежит, господин маг, – невозмутимо произнес его сиятельство, встав рядом со мной. – И как вы нас рассудите? – спросил он, чуть склонившись СКАЧАТЬ