Я вспомнила про второй листок и впилась взглядом в его строки.
Его величество извещал меня о том, что он принял решение расторгнуть наш брак в интересах Линарии в связи с тем, что тот не дал потомства. В течение двух часов после получения сего письма мне надлежало покинуть дворец и вернуться в Сурель, в поместье моего отца. На этом листке всё-таки стояла подпись Этьена и королевская печать, но текст был холодным и равнодушным. Это было письмо не мужа, а короля.
Строчки запрыгали у меня перед глазами, и я до боли стиснула кулаки, пытаясь прийти в себя.
– Что я должна сделать, господин лейтенант? – я не знала имени этого молодого человека, он всегда сохранял дистанцию.
– Шевалье де Ламаж к услугам вашего величества, – догадавшись о моих сомнениях подсказал он. – Простите, но вам надлежит сегодня же покинуть королевский дворец. К сожалению, я не смогу сопровождать вас, так как вынужден немедленно отправиться назад к его величеству. Но я распоряжусь, чтобы вам была выделена надлежащая охрана. Вы можете взять с собой всё, что пожелаете – в том числе и тех слуг, к которым особенно привязались. Если вам нужно что-то еще, ваше величество…
Но я оборвала его:
– Не называйте меня так, шевалье! Я уже больше не королева.
Как ни странно, но эти слова дались мне почти легко. Я еще не теряла надежды, что всё образуется, стоит нам только увидеться с Этьеном снова. Я была обижена на мужа и не была уверена, что скоро смогу простить его за ту боль, что он мне причинил этим письмом. Но я слишком хорошо осознавала свою ответственность перед ребенком, которого носила в себе. Я должна была сообщить о нём его величеству. Хотя бы это он имел право знать.
Бывшая королева
– Кого еще во дворце вы известили о расторжении нашего с его величеством брака? – осведомилась я.
Мне надлежало покинуть дворец в течение нескольких часов, но если придворным станет известна эта новость, то наверняка многие из них захотят лично убедиться в том, что это – правда, и пожалуют в мои апартаменты. А я не хотела выслушивать ни насмешки, ни сожаления.
– Его величество отправил в столицу двух гонцов, но второго адресата я не знаю, – мне показалось, что шевалье де Ламаж ответил искренне. – Но моя лошадь была резвее, и я приложил все усилия, чтобы добраться до столицы первым.
Я поблагодарила его за это и позвала свою камеристку. Наверняка, второе письмо было адресовано первому министру, а если так, то он скоро прибудет во дворец, но именно он был тем человеком, с кем я меньше всего хотела бы встречаться.
Если Этьен развелся со мной из-за отсутствия наследника, то не приходилось сомневаться, что немалая заслуга в том, что он пошел на этот шаг, принадлежала герцогу де Крелону. Теперь я уже была уверена, что отвары и амулеты были призваны сыграть совсем другую роль.
СКАЧАТЬ