Солнечный луч. Между сердцем и мечтой. Юлия Цыпленкова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Солнечный луч. Между сердцем и мечтой - Юлия Цыпленкова страница 10

СКАЧАТЬ бы сказать, потому что обменивались мы с ней примерно одними и теми же фразами:

      – Доброго дня, ваше сиятельство.

      – Ах, какой прелестный цветочек, – отвечала она, потрепав меня за щеку, а после добавляла: – Слушайтесь родителей, дитя, и почитайте богов наших.

      Вот и весь диалог. Ее супруга и одного из сыновей я видела на своем дне рождения, но спросите меня, что я о них запомнила, ответа не будет. Гостей было так много, что я тогда едва запомнила третью часть. А после дядюшка забрал меня во дворец, и больше я с семейством Гендрик не встречалась.

      – Элиен, душа моя!

      Графиня сама вышла нам навстречу. Она приветствовала мою матушку, после перешла ко мне и протянула руку, чтобы потрепать по щеке. Я отступила назад и вежливо, но прохладно улыбнулась:

      – Это лишнее, ваше сиятельство, я уже не ребенок. Доброго дня, госпожа графиня.

      Графиня с легким замешательством воззрилась на меня, но вскоре вновь улыбнулась и согласно кивнула:

      – Разумеется, Шанриз…

      – Ваша милость, – поправила я ее. – Мне приятно вновь увидеть вас, госпожа графиня, но я вынуждена напомнить – я уже не ребенок.

      – Шанни, – матушка устремила на меня возмущенный взгляд.

      – И тем не менее, – ответила я.

      – Прошу простить мою супругу, – послышался новый голос. Граф Гендрик спускался к нам по лестнице. – Разумеется, вы уже не дитя, ваша милость. Простите уж ее сиятельству вольность, баронесса. Доброго дня.

      Он поклонился моей матушке, поцеловал ей руку, после остановился напротив меня, окинул взглядом и склонил голову:

      – Доброго дня, – повторил граф, но руки, разумеется, целовать мне не стал.

      – Доброго дня, ваше сиятельство, – ответила я. – Рада вновь видеть вас.

      Хозяин особняка учтиво улыбнулся и повел рукой в приглашающем жесте:

      – Добро пожаловать, милые дамы.

      Он подал мне руку, я приглашение приняла. Матушка и графиня шли за нами, и я услышала, как ее сиятельство произнесла негромко:

      – Ох, Элиен, я будто дитя малое. Хоть это и странно, но я чувствую себя именно так.

      – Это всё жизнь во дворце, – вздохнула баронесса. – Девочка несколько переменилась, но, уверяю, это всё та же малышка Шанни.

      Не знаю, слышал ли их граф, но я сделала вид, что не расслышала. Стыдиться мне было не за что, а вот терпеть, пока меня будут трепать за щеку, совершенно не хотелось.

      – Как ваше здоровье, ваша милость? – спросил граф, должно быть, чтобы заполнить молчание, царившее между нами.

      – Благодарю, всё хорошо, – ответила я с прежней вежливой улыбкой.

      – Прошу великодушно простить меня, баронесса, но не могу не спросить, – его сиятельство бросил на меня взгляд: – Вас угнетает, когда в вас видят дитя? Вы ведь так юны еще, что не удивительно подобное обращение.

СКАЧАТЬ