Паучья вдова. Том 2. Анастасия Медведева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Паучья вдова. Том 2 - Анастасия Медведева страница 9

Название: Паучья вдова. Том 2

Автор: Анастасия Медведева

Издательство: Эксмо

Жанр:

Серия: Колдовские миры

isbn: 978-5-04-185952-7

isbn:

СКАЧАТЬ реакцию.

      – Если я не закричала, обнаружив вас в своей постели, это не значит, что я спокойно к этому отношусь, – замечаю.

      – Вы не оттолкнули меня этим утром.

      Ну вот! А я-то решила, что мы обойдём этот острый угол.

      – Вы больше меня. И сильнее. И выше по статусу, – жму плечами, не желая вдаваться в подробности своих чувств.

      – Хотите сказать, что, будь на моём месте кто-то другой с теми же показателями, вы бы и его не оттолкнули? – мужчина вновь сводит брови.

      – Вы пытаетесь разобраться в моей логике, но это не я едва ли не каждое утро просыпаюсь в вашей постели полуобнаженная! – замечаю вполне себе справедливо.

      – Вы даже это подмечаете… – голос мужчины слишком спокоен.

      – Небеса, вы что, думаете, у меня в постели – проходной двор? Естественно, я всё подмечаю!

      – Я понятия не имею, почему просыпаюсь у вас, – отрезает Охотник.

      – Разберитесь с этим до своей свадьбы. Право, будет неловко, – цежу и иду к двери.

      – Вы слишком дерзкая для своего возраста и своего положения, – слова мужчины останавливают меня. – Я никогда не задавал вопросов и не интересовался, что же с вами произошло после побега от Тай-Вэя и почему тихая и скромная девушка едва ли не в одно мгновение превратилась в хищницу с непробиваемым характером…

      И это он считает, что у меня непробиваемый характер?..

      – С ней случилась жизнь, – оборачиваюсь на него. – И с чего вы взяли, что я всегда была скромной и тихой? Может, я хотела казаться скромной и тихой? Мне так было выгодно.

      – Так вы ещё и расчётливая? – прищурившись, протягивает Охотник.

      – Да я вообще один сплошной порок, – холодно улыбаюсь ему. – И тем не менее это не помешает вам проснуться в моей постели завтра утром.

      – Я с этим справлюсь, – слышу его слова за своей спиной.

      – Удачи, – безразлично бросаю через плечо и выхожу в коридор.

      Глава 3

      – У вас плохой повар, – замечает наследница, отрезая очередной кусок хорошо прожаренного стейка.

      – Сожалею, что не могу удовлетворить ваши вкусовые потребности, – вежливо отзываюсь, ни разу не сожалея на самом деле.

      У меня хороший повар. Это у столичных что-то со вкусом – что у Тай-Вэя, что у наследницы.

      – Вкусовые потребности… иногда ваши речевые обороты удивляют, – принцесса Дал-Лим откладывает приборы и берёт кубок.

      Ничего не отвечаю. Размышляю о том, как порой страдает Ли от моих «оборотов».

      – А вы не голодны? – наследница переводит взгляд на Охотника.

      – Я уже поел, благодарю, – отзывается тот.

      А я поднимаю брови.

      Серьёзно? Когда? При мне не было.

      – Скажите, графиня Дайго, – протягивает принцесса, – каково это – жить без мужа в вашем возрасте?

      Это что – атака?

      – Мне сложно ответить на этот вопрос, – мягко произношу, – я получила свободу совсем недавно.

      – Вы СКАЧАТЬ