Пребывают разом в ней
Словно тысяча чертей!
То ли дело – дух веселья!
Звон бокалов, громкий смех…
Здесь найдут в плодах безделья
Кратковременный успех.
И ему сердечно рады,
Лица новые кругом…
Там пируют верхогляды!
Там рискуют часто сном.
Хороши воспоминанья!
Их до старости хранят,
Вслух о них заговорят
И начнутся ликованья!
К подруге
Веди меня туда, подруга,
Где я скажу сомненью – нет!
Веди туда, где смех досуга,
От сердца, где идёт услуга,
Где дышат молодостью лет!
Где бьёт любви волшебный ключ,
Где нет душевных потрясений,
Где грозовых не видно туч,
Где эхо сходит с горных круч,
Где нет безумных наваждений;
Где суть доверия ясна,
Где нестрашны ни зной, ни вьюга,
Где безмятежность в радость сна,
Где вдохновенью власть дана,
Где есть спасенье от недуга.
Рим
Слепил ты роскошью, разил воображенье,
Познал жестокости, текла невинных кровь…
Высокую ты чествовал любовь,
Ты видел Цезаря великое правленье!
Я имена не в силах замолчать,
Так вот они: философ Цицерон
(Тут можно бесконечно продолжать),
Метелл, Мария, Август и Катон,
Помпей и Красс и Цинна и Лукулл,
Лепид, Варон (Лукреция стихи) —
Там был морального падения разгул,
И Рим наказан строго за грехи!
Я многого ещё не указал,
Стоит здесь истина стеною за словами;
Запомнился (поступками) Аттал,
Его Сенека часто вспоминал,
Их переписка у меня перед глазами.
Слепил ты роскошью, разил воображенье,
Познал жестокости, текла невинных кровь…
Высокую ты чествовал любовь,
Ты видел Цезаря великое правленье!
Элегия
Не радует уже воспоминанье,
Творится что-то странное со мной,
И годы юности, как старое преданье,
Давно засыпаны с прискорбием землёй.
Вот в чувствах наступило охлажденье…
Здесь равнодушие – оно как страшный сон;
Оно порой как лунное затменье;
Мой собственный меня пугает сон!
Потерянность во взоре ощущаю;
Похоже, нет движения вперёд,
Нередко без борьбы я отступаю,
Не отдаю своим поступкам я отчёт.
Нет больше радости, нет буйного веселья,
Грядущее, как пропасть предо мной,
Томлюсь я вечерами от безделья…
Совет, мне кажется, отвергну я любой.
Уверен я, оставить мир пора,
Своим присутствием его отягощаю;
О, жизнь не что иное, как игра!
Как никогда теперь её я понимаю.
В деревне
В деревне дышится СКАЧАТЬ