Название: Зверлинги. В тени другого мира
Автор: Чарльз де Линт
Жанр: Зарубежная фантастика
Серия: Зверлинги
isbn: 978-5-17-092333-5
isbn:
– Мда, – только и сказала Элзи, усаживаясь за руль. – Домохозяин из Дэнни так себе.
– Он что, прямо тут живет?
– Всяко лучше, чем спать на пляже. Хоть какой-то угол.
– Да уж…
На пассажирском сиденье и полу тоже лежало несвежее тряпье. Приглядевшись, я заметил еще влажное полотенце, от одного вида которого меня передернуло, старые газеты, коробку из-под пиццы, отвертку и пару бульварных романов с оторванными обложками. Переборов гадливость, я свалил весь этот мусор на заднее сиденье и устроился рядом с Элзи.
Некоторое время мы ехали по Тихоокеанскому шоссе, затем свернули на юг. Ветер, задувавший в открытые окна – все четыре, – сделал вонь относительно терпимой. Может, запах действительно улетучился, а может, я просто привык.
Я почему-то думал, что Элзи окажется безбашенным водителем – во всем ее облике чувствовалась какая-то дикость и безразличие к человеческим законам, – но она превысила скорость всего на паре миль. Через пятнадцать минут мы въехали на парковку возле океана. Там уже стоял десяток легковушек и фургонов. В отдалении потрескивал костерок. Я прищурился: вечеринка серферов. Она мигом напомнила мне о Марине. Надо будет сходить с ней утром на пляж, если волнение задастся. Конечно, я опять выставлю себя полным дураком – интересно, почему на роликах я стою, будто в них родился, а на доске для серфинга не могу удержаться и минуты? – но хотя бы повеселюсь от души.
Элзи припарковалась между классическим «Вуди», чьи деревянные панели глянцево блеснули в свете наших фар, и голубым спортивным «Тандербердом» с откидным верхом. Заглушив двигатель, она нырнула под сиденье и извлекла оттуда пару масок лучадоров[5]. Мне досталась ярко-золотая, с языками пламени вокруг отверстий для глаз и рта, ей – темно-синяя, с похожими на молнии желтыми сполохами.
– Да ты шутишь, – сказал я. – На кой черт нам рядиться в мексиканских рестлеров?
– Так нас точно не узнают.
– Да?!
Элзи молча надела маску. Теперь я видел только зеленые глаза, нос и губы. Стянутые стрейчем дреды выпирали сзади, будто диковинный гребень.
– Здесь повсюду камеры, – сказала она. – Погодные и дорожные. А на базе еще камеры службы безопасности.
Я вздохнул и принялся натягивать маску. Чувствовал я себя при этом полным идиотом.
Элзи сунула мне пригоршню питательных батончиков.
– Разложи по карманам. Это на случай, если придется превращаться, – и она сделала паузу. – Ты ведь помнишь, что нужно сосредоточиться на одежде, чтобы потом не бегать голяком?
Я кивнул.
– Кори мне объяснял, но я еще ни разу не пробовал. А куда деваются шмотки после превращения?
– Не думай об этом. Просто деваются, и все. Главное, чтобы штаны и шоколад остались при тебе. Превращение отнимает массу сил. Потом ты будешь СКАЧАТЬ
5