Сто поэтов начала столетия. Д. П. Бак
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сто поэтов начала столетия - Д. П. Бак страница 17

СКАЧАТЬ метафоры здесь упомянуты не случайно – по всей видимости, живопись, графика во всех технических деталях известны Аркатовой не понаслышке. Классические живописные изображения аукаются друг с другом, вдруг возникают как навечно застывшие прообразы ситуаций современной жизни, превращаются в живые картины, многое подсвечивающие и объясняющие.

      Не женская, скажу тебе, работа –

      Разглядывать часами фрески Джотто,

      Зрачок на резкость тщетно наводя, –

      Когда его стекло почти размыто,

      А женщина предчувствием убита,

      Сама глядит и плачет за тебя.

      Ее волос утраченный рисунок

      Так верно закрепил желток и сурик,

      Сопроводив к подножию волной,

      Что для тебя здесь больше нет сомнений –

      Ты думаешь о свойствах светотени,

      О светотени думаешь одной. ‹…›

      Можно, вероятно, и не знать, что в этом стихотворении («Капелла Джотто после реставрации») речь идет о расписанной Джотто ди Бондоне капелле семейства Скровеньи в Падуе, главное – приобщиться к очевидной мысли: библейские сюжеты (и их классические изображения) могут быть самым непосредственным образом сопряжены с нашей суетной жизнью. Причем важно, что эти соответствия не носят характера прямолинейных расшифровок, они многозначны, нетривиально глубоки. И как же важно, что карты тут не раскрыты, фраза «женщина предчувствием убита» может означать и предвестие крестных мук на Голгофе, и совершенно иные «женские» заботы: материнство, любовь, труд как таковой, физический и сердечный («Не женская, скажу тебе, работа…»). И все это возникает не из прямо названных и объясненных эмоций, но просто посредством умения чувствовать «свойства светотени»…

      Не знаю, привиделась ли мне в последней строфе молочница с картины Вермеера, завороженно смотрящая на струю льющегося в миску молока, погруженная в свои, утаенные от всех мысли… Так или иначе, и здесь Анна Аркатова верно схватывает окольную связь душевного настроения и физически конкретного жеста, за которой кроется цельность мира, взаимозависимость слов и вещей:

      Хозяин высушил и вытер

      стеклянный корпус января,

      и слово здесь звучит как выстрел,

      случайный, выпущенный зря.

      Поскольку ясно, что без споров,

      Без оглушительных вестей

      Взойдет причина для разбора

      Как части речи жизни всей.

      Потом подробней – части слова

      своих потребуют отмет,

      и я на холоде готова

      держать, как пленку на просвет,

      свой жест, отмеренный еще раз,

      и, тщась периоды продлить,

      сбиваться шепотом на шорох,

      и молоко на скатерть лить…

      Значит, все же получается, что Аркатова сильна вовсе не на территории «женской лирики», что самые важные ее стихотворения выходят далеко за рамки любовных трюизмов! СКАЧАТЬ