Чекист. Тайная дипломатия – 2. Евгений Шалашов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чекист. Тайная дипломатия – 2 - Евгений Шалашов страница 16

Название: Чекист. Тайная дипломатия – 2

Автор: Евгений Шалашов

Издательство: Автор

Жанр:

Серия: Чекист

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ я слегка возмутился. Девица приглашает в гости своего потенциального начальника, но собирается слупить с него денежку. Но с другой стороны, все вполне справедливо. Ибо, как говаривал классик: «Овес нынче дорог».

      – Заметано, – кивнул я.

      – Что, простите? – вытаращилась Мария Николаевна.

      – Заметано – значит решено, и мы с вами договорились, – пояснил я.

      – Не знала, что есть такое слово, – хмыкнула девица.

      – Ну, в «Словаре Ожегова» много каких слов нет, постепенно внесут, – беззаботно отмахнулся я и начал пояснять. – Революция внесла много новых слов. А есть еще социолекты. Например – в моем кругу принято говорить не «кобура», а «кабура».

      – Понятно. А кто такой Ожегов и что у него за словарь? Я все-таки гимназию закончила, русский язык четыре года преподавала, но ни разу не слышала о таком[4].

      Вот те раз. А что, Ожегов еще не составил словарь? А мне-то всегда казалось, что «Толковый словарь русского языка» под редакцией Ожегова существовал всегда.

      – Ожегов – мой знакомый филолог, – начал выкручиваться я. – Он молодой, но достаточно перспективный. Работает вместе с группой ученых. А его словарь выйдет в перспективе, лет через пять, может и попозже.

      – Если словарь не вышел, то почему же вы на него ссылаетесь?

      Вот ведь, зануда. И, не дай бог при такой сказать «кидаться тортами», вместо «тортами».

      – Так надо же мне было на что-то сослаться, – хмыкнул я. – А «Толковый словарь» в однотомном издании крайне необходим. Сколько томов у моего тезки? Шесть?

      – У Владимира Ивановича Даля словарь содержит четыре тома.

      – Вот видите. Представьте, какого рабочему человеку таскать при себе целых четыре тома?

      – Рабочий человек, как и любой другой, должен осваивать знания, чтобы пользоваться ими, не заглядывая в словари.

      К счастью, мы подъехали к стенам Александро-Невской лавры. Извозчик, с жалостью посмотрел на меня, взял деньги и тихонько сказал:

      – Слушай, парень, я бы такую бабу давно убил. И как ты ее терпишь?

      Я только развел руками, подумав, что убить Марию Николаевну – не самый плохой вариант. Женщин еще ни разу не убивал, но можно на ком-то потренироваться.

      Сойдя с коляски, я огляделся. Место вполне себе узнаваемо. Конечно, нет памятника самому князю, отсутствуют многоэтажные дома, обрамлявшие площадь, но стены, маковки церквей – все на месте. Даже зеленый цвет куполов не слишком-то блеклый. Заметив, что Мария Николаевна, прикрыв глаза, беззвучно молится, я и сам быстренько осенил себя крестным знамением, а потом зашнырял глазами по сторонам – не видел ли кто? Хорош чекист и коммунист, крестящийся на храм… Возможно пара дряхлых старух, беседующие с бородатым монахом и видели, ну да кому какое дело? Да, а разве обитель до сих пор действующая? А я-то думал, что иноков выгнали еще в восемнадцатом СКАЧАТЬ



<p>4</p>

И правильно, что не слышала. Словарь появится в 1949 году.