Парфюмер для демона, или Невеста с секретом. Матильда Аваланж
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Парфюмер для демона, или Невеста с секретом - Матильда Аваланж страница 9

СКАЧАТЬ камнем мостовая, кирпичные дома с деревянными каркасами, снующие туда-сюда местные жители в простой одежде серых и коричневых расцветок…

      «Рутная улица» было написано на покосившейся табличке.

      Мд-а-а, явно не центр города.

      Впрочем, кое-что привлекающее внимание на этой улочке было. А именно – вывеска моего магазина, которая выделялась своей уродливостью.

      «УДОБРЕНИЯ И БЫТОВЫЕ ЭЛИКСИРЫ».

      Рядом старательно намалевано изображение то ли пару месяцев назад издохшей крысы, то ли просто кучи неприличного происхождения.

      Кстати, по поводу кучи.

      Шестое чувство заставило меня отскочить – и вовремя. Окошко сверху открылось и оттуда прямо на мостовую звонко выплеснулось содержимое, о природе которого я даже знать не хотела.

      Так как дорога шла под горку, то оно по сточной канаве весело потекло вниз.

      Пахло на этой улице соответствующе. Далеко не розами, в общем, пахло.

      Какой-то захудалый бедняцкий квартал.

      Отличное место для торговли, ага!

      Я поспешила вернуться обратно в магазин.

      Вислоухий серый кот сидел в позе копилки прямо на прилавке, щуря апельсиновые глаза.

      При виде него я несколько раз громко чихнула.

      – Желаю трапезничать. Покорми меня, рабыня, да поживее! После можешь приступать к исправлению того мяу, что ты натворила.

      Не зря эту породу назвали скоттишами, ох, не зря!

      – Можно, пожалуйста, не называть меня рабыней?

      Мой вежливый вопрос привел кота в искреннее замешательство.

      – Ладно. Они, кожаные, существа недалекие, им надо подробно объяснять, – сам себе сказал он и обратился уже ко мне. – Ты слышишь мои мысли, а я слышу некоторые твои. В моем мире такая связь существует между хозяином и его ши-гочи, личным рабом.

      – Прелестно! – я не сдержала восклицания. – Мало того, что муж изменил мне с сестрой! Мало того, что я попала в чужой мир! Так я еще и стала рабыней уличного кота?

      – Уличного кота? Да как ты смеешь, служанка? – тут же разгневался скоттиш. – Великого Властелина Дарсиуса Первородного, лучшего своего племени, Пушистого, Вислоухого и Сиятельного правителя Мяубурга, наисправедливейшего, наиблагороднейшего и самого великолепного представителя семейства кошачьих. Правда, в данный момент изгнанного из родной страны презренным узурпатором, который захватил трон. Раз ты теперь моя ши-гочи, будь добра заучить мой титул наизусть!

      – Обязательно, – пообещала я. – Значит, тебя зовут Дарси. Хорошее имя, мне нравится. Всегда любила Джейн Остин.

      – Ты неправильная рабыня. Совсем неправильная! – взвыл скоттиш. – Пойми – стать ши-гочи – великая честь для человека. Это значит, что он получит право служить своему господину – кормить, вычесывать, ласкать его и даже делать ему нападающую руку. В моем мире у меня было полно рабов, но ши-гочи не было, – котейка горестно вздохнул. – Очевидно, СКАЧАТЬ