Итан кивнул, продолжая изучающе на меня смотреть. И щеки у меня заалели не от лёгкого мороза.
– Я кое-что принёс тебе, – сообщил вдруг он и засунул руку за пазуху. – Нашел, когда за дровами ходил для костра.
И достал крохотный букетик ярко-синих цветов, на тонкой ножке, с небольшим соцветием и длинными зелёными листочками.
Я ведь их видела уже. В своём сне. Том самом, где были розаны, алтарь и свадебное платье. А я всё думала, что это за цветы такие. И эта отсылка к старому кошмару заставила меня чуть отступить. Совсем немного.
– Это анделин. Единственный цветок, который растёт в снегу, – продолжил ликан, не заметив моего замешательства. И добил меня следующей фразой: – Под цвет твоих глаз.
Еще один кошмар. Только еще более жуткий. Тот самый, что я видела, когда дотронулась до осколка, спасая Блейна. Я надеялась, что это просто сон, который не имеет ничего общего с реальностью. А вот теперь Итан стоял передо мной, держал цветы и говорил те же самые слова.
– Ч-что? – запинаясь, спросила у него, поднимая взгляд от синих цветков.
– Когда мы в первый раз встретились, я подумал, что твои глаза так похожи на эти цветы. Всё ждал удобного случая, чтобы вручить. С тобой всё нормально? – наконец, заметив моё состояние, спросил Итан.
– Да-да, это… это просто усталость, – сказала я, принимая цветы и стараясь, чтобы руки при этом не дрожали.
– Айвири, тебя что-то испугало.
Увидел всё-таки. Рассказать ему всё я не могла. А вот частью страхов поделиться стоило.
– Я видела их во сне. Эти цветы, – произнесла я и поднесла букетик к лицу, вдыхая аромат. Они же не виноваты, что у меня с ними такие неприятные ассоциации. – Ты же во время посвящения видел часть моего сна. Такой букетик был частью свадебного наряда. А там у алтаря ждал демон.
– Это всего лишь сон.
– Ты так думаешь? Или просто пытаешься успокоить?
– Я не дам причинить тебе зло. Скорее умру.
Я вздрогнула, а в ушах застыл вопль Джилл из того кошмара:
«Это всё ты! Ты во всем виновата!»
– Не надо так говорить, – попросила его. – Не такой ценой.
– Это мне решать.
– Итан? Ты идёшь? – крикнула недовольно Джилл.
Еще немного, и подойдёт ближе.
– Тебя зовут, – произнесла я, отводя взгляд.
– Мы еще не договорили, Айвири, – заметил мужчина, прежде чем уйти.
– Я поняла.
Оставаться на поляне я не могла. Мне надо было хоть несколько минут одиночества и тишины. Именно поэтому я, осторожно ступая по снегу и чуть проваливаясь, зашла за дерево и прошагала чуть дальше. Не так далеко, как мне хотелось бы. Я слышала голоса своих попутчиков и могла разглядеть их среди веток. Но в то же время это было хоть какое-то уединение.
Достав руку из варежки, я осторожно коснулась упругих соцветий.
– Неужели это был не сон? – прошептала СКАЧАТЬ