Сильные мира сего. Крушение столпов. Свидание в аду. Морис Дрюон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сильные мира сего. Крушение столпов. Свидание в аду - Морис Дрюон страница 55

СКАЧАТЬ а лицом, что бы ни говорили, он все-таки походил на Орлеанов. Изабелла уже так привыкла к нему, ее трогала постоянно проявляемая им предупредительность.

      – Знаете, Оливье, я вас очень люблю! – призналась она. И быть может, оттого, что в тот день Изабелла испытала горькое разочарование, она подошла к мужу и поцеловала его в губы.

      – Дорогая! Моя дорогая! – сказал он, побагровев от радостного смущения. – Вы, верно, поступаете так просто из жалости, но мне теперь не до всех этих тонкостей. Вы делаете мне большой подарок.

      Изабелла положила голову на плечо Оливье. Ей так хотелось на кого-нибудь опереться. Муж нежно обнял ее. Он чувствовал, как она тесно прижалась к нему чересчур мягкой грудью; его руки скользнули вдоль ее тела, тела женщины, прожившей на свете вдвое меньше, чем он.

      Внезапно он отодвинулся.

      – О, простите, – сказал он снова. – Что вы подумаете обо мне?

      Она как-то странно на него посмотрела.

      – Видите ли, Оливье… – произнесла она.

      – Конечно, это очень глупо… – пробормотал он в смятении, какого она никогда в нем не замечала. – Я… я и не подозревал, что со мной еще может произойти нечто подобное… Отзвуки прошлого…

      Изабелла опустила голову; казалось, она размышляет.

      Оливье вновь подошел к жене, нерешительно обнял за плечи и поцеловал ее волосы.

      – Полноте, полноте! – прошептала она, тихонько отстраняя его.

      – Да, вы правы, я смешон, – проговорил он. – Хорош, нечего сказать… В моем возрасте это по меньшей мере неприлично. Но и вы тоже виноваты! Раздеваться тут, в моем присутствии… Прошу вас, забудьте этот… случай. Пора спать. Спокойной ночи.

      Но прежде чем он закрыл за собой дверь, она взяла его за руку и, опустив глаза, спросила:

      – Вам это будет приятно, Оливье?

13

      На следующее утро, побрившись, приняв ванну и сделав массаж, он явился завтракать в комнату Изабеллы в весьма игривом настроении.

      – Я смущен, я сконфужен моим вчерашним поведением, – произнес он, не скрывая своей гордости.

      – Зачем же смущаться, – сказала, смеясь, Изабелла. – Мне было очень хорошо.

      Она тоже находилась в отличном настроении.

      – О, это вы говорите из жалости, – запротестовал он. – Вы очень добры ко мне, Изабелла.

      Она протянула ему совсем еще теплый гренок с маслом.

      – Я бы даже сказала, что вы весьма недурно с этим справляетесь, – заявила она с бесстыдством непосредственных натур.

      – Да! В свое время и я чего-то стоил… Порою мне даже делали комплименты… Надеюсь, – снова краснея, продолжал Оливье, – вы не станете ревновать меня к моим былым увлечениям?

      – О нет, уверяю вас, Оливье, darling[9], – заливаясь смехом, ответила она.

      Изабелла впервые так назвала его и почувствовала, что нашла верное слово. Оливье был именно «darling».

      – Бывает иногда, что старые деревья СКАЧАТЬ



<p>9</p>

Милый (англ.).