Амбивалентность любви. Кларисса Рис
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Амбивалентность любви - Кларисса Рис страница 7

Название: Амбивалентность любви

Автор: Кларисса Рис

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ в странных рунах, которые я никогда прежде не видела. Волосы были забраны в высокий хвост, а челка, доросшая до подбородка, непослушно обрамляла точеное лицо.

      Бездонные серые глаза изучали меня внимательно, словно букашку под иголкой. Они смотрели буквально насквозь, вызывая мурашки по пояснице. Запах незнакомца был резким и напоминал ивовый лес при шторме. Так пахла опасность, та самая, после которой я навсегда лишилась шанса жить полноценной жизнью. И вот опять… Наши глаза встретились, и по телу прошла резкая волна страха и паники. Мне отчего-то на одно короткое мгновение стало неуютно под его взором. Я предпочла опустить голову, дабы разорвать затянувшийся зрительный контакт. Незнакомец молча продолжал изучать меня, словно под лупой.

      – Простите, но я все еще не имею чести знать ваше имя, – не выдержав затянувшегося молчания, я предприняла очередную попытку понять, что происходит.

      Мне категорически не нравилось подобное внимание со стороны незнакомого мужлана, который при том даже рта не удосужился открыть. От странного визитера веяло холодом и какой-то животной угрозой. Все инстинкты взвыли разом, оголяя нервы до предела. Мужчина улыбнулся, но в его жесте не было ни капли тепла, он больше всего напоминал предвкушение броска голодного хищника на жертву, когда тот понимал, что бедняжке не спастись. Он сделал несколько шагов и подошел ко мне вплотную, заставив запрокинуть голову, дабы рассмотреть выражение лица.

      Еще никогда никто не позволял себе вести себя подобным образом рядом со мной, и это откровенно злило и выбивало из колеи. Я не понимала, что делать и как реагировать в подобной ситуации. Звать стражу? Вряд ли в королевском замке могли разгуливать посторонние. К тому же я пока тут никто и права голоса не имею. Приказать ему остановиться? Но знать бы, кто передо мной и насколько соизмеримы наши нынешние статусы. В спальню невесты не впустили бы первого встречного, что пугало еще сильнее.

      Проблема еще заключалась в том, что до брака у меня на этой земле прав не больше, чем у простой дворняжки. Тем не менее я была обучена придворному этикету и представляла целую страну. Потому даже под страхом смерти не смела вести себя неподобающим образом. Позволять всяким проходимцам своими действиями и поступками оскорблять меня – такое в правила этикета не входило. Вот только равнодушие, с которым незнакомец смотрел на меня, пугало до нервной дрожи в коленях.

      – Если вам велено что-то мне передать, то так и говорите, – на сей раз мой голос стал жестче, а с лица визитера сошла улыбка и он презрительно посмотрел на меня. – Если у вас ко мне нет никакого дела, то прошу покинуть мои покои, пока это не стало выходить за рамки приличия. Даже слуги обязаны соблюдать их, а вы явно кто-то из руководящего состава под предводительством мажордома.

      – Я слышал о невежестве дроу, но неужели у северных народов принято выгонять будущего мужа из своих покоев, даже не удостоив взглядом? – рыкнул незнакомец.

      После СКАЧАТЬ