Название: Морфология волшебной сказки. Исторические корни волшебной сказки
Автор: Владимир Пропп
Издательство: Манн, Иванов и Фербер
Серия: МИФ Культура
isbn: 9785001958932
isbn:
6
Никифоров А. И. Сказочные материалы Заонежья, собранные в 1926 году. Сказочная Комиссия в 1926 г. Обзор работ. Л., 1927.
7
Веселовский А. Н. Поэтика. Т. II. Вып. 1 (Поэтика сюжетов). СПб., 1913. Введение, гл. I и II.
8
Веселовский А. Н. Поэтика. Т. II. Вып. 1 (Поэтика сюжетов). СПб., 1913. Введение, гл. I и II.
9
Роковая ошибка Волкова: «Сказочный сюжет и есть та постоянная единица, из которой единственно возможно исходить в изучении сказки» (Волков Р. М. Указ. соч. С. 5). Ответим: сюжет – не единица, а комплекс, он не постоянен, а изменчив, исходить из него в изучении сказки нельзя.
10
Bédier J. Les fabliaux. Paris, 1893.
11
Ср.: Ольденбург С. Ф. Фабло восточного происхождения // Журнал Министерства народного просвещения. 1906. Октябрь, – где дана более подробная оценка приемов Бедье.
12
Шкловский В. Теория прозы. М.; Л., 1925. С. 24 и след.
13
Здесь и далее в тексте дана нумерация сказок по последнему изданию Афанасьевского сборника («Народные русские сказки А. Н. Афанасьева». Т. 1–3. М., 1958). См. также ниже и Приложение V.
14
Веселовский А. Н. Указ. соч. С. 3.
15
Шкловский В. Указ. соч. С. 23.
16
В новых изданиях это соответствует № 93–268, так как в этих изданиях каждый вариант получает новый номер, тогда как в издании, подготовленном самим Афанасьевым, новый номер обозначает новый сюжет, а варианты обозначаются через латинские буквы при одном номере. Так, например, сказка № 104 («Сказка о молодце-удальце, молодильных яблоках и живой воде») в дореволюционных изданиях значится под номерами 104а, 104b, 104c, 104d, 104е и т. д. В новых изданиях она значится под номерами 171, 172, 173, 174, 175 и т. д. В дальнейшем все ссылки даются по нумерации новых изданий. В приложении 5 приведена таблица соответствий нумерации в старых и новых изданиях.
17
Рекомендуется, прежде чем приступить к чтению этой главы, прочесть подряд названия всех перечисленных функций, не входя в детали, а прочитывая лишь то, что напечатано жирным шрифтом. Такое предварительное беглое чтение облегчит понимание нити рассказа.
18
Что понимается под волшебным средством и волшебным помощником, об этом ниже.
19
Ниже представится случай дать более точное определение героя.
20
Более широко вопрос о связях разновидностей будет поставлен в последней главе.
21
Предварительную добычу воды можно бы рассматривать так же, как особую форму Z (получения волшебного средства).