Путеводитель ботаника по ядам и вечеринкам. Кейт Хавари
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Путеводитель ботаника по ядам и вечеринкам - Кейт Хавари страница 10

СКАЧАТЬ К счастью, она завернула за угол и увидела его. Пытаясь одной рукой удержать стопку книг, он другой рукой открывал дверь своего кабинета.

      – Позвольте, я помогу! – выпалила Шафран и бросилась ему на выручку.

      Мистер Эштон обхватил книги обеими руками, а Шафран открыла перед ним дверь.

      – Спасибо. Вот уж не думал, что кто-то еще окажется здесь в такую рань.

      Оставив дверь открытой, он подошел к письменному столу, осторожно опустил на него стопку книг и выровнял их корешки.

      – Я всегда прихожу рано, – сказала Шафран, но не стала уточнять, что делает это с целью не задерживаться в университете допоздна. Ей не хотелось оставаться в малолюдном здании, где она может столкнуться с преследовавшим ее завкафедрой.

      Кабинет мистера Эштона напоминал кабинет доктора Максвелла: прямоугольный, с выходящим во двор окном. Дубовый письменный стол был такого же оттенка, что и дубовые панели на стенах, и поражал своим блеском и пустотой. На столешнице не было ничего, кроме безупречно чистой промокашки и лампы без единой пылинки на бронзовом абажуре. Книги на полке рядом со столом были выстроены идеально ровно. Стена напротив стола была выкрашена в белый цвет, и возле нее стояла маленькая кушетка с выцветшими серыми подлокотниками.

      – Обстановка у вас спартанская, мистер Эштон, – заметила Шафран.

      – Я считаю, что это облегчает поиск нужной информации. – Он еще раз поправил блокнот и стопку книг, после чего сел на стул и выжидающе уставился на нее. На нем были серый костюм и строгий синий галстук. Лишь темные вьющиеся волосы нарушали идеальный порядок – бриолин не мог распрямить их до конца.

      – Я пришла узнать, чем я могу вам помочь в подготовке экспедиции, – сказала Шафран.

      – К сожалению, у меня еще не было возможности ознакомиться с материалами доктора Максвелла. Вчера мне пришлось объясняться с полицией.

      – Полицией? – удивилась Шафран.

      – Ясно. Значит, с вами они еще не говорили. Они расследуют то, что произошло с миссис Генри, – объяснил мистер Эштон.

      – Почему полицию вдруг заинтересовала аллергическая реакция? – опешила Шафран.

      – Это была не аллергическая реакция. – Поколебавшись, мистер Эштон добавил: – Миссис Генри впала в кому. Говорят, ее отравили.

      Шафран ахнула:

      – Отравили?

      – Они полагают, что яд подсыпали ей в напиток. В шампанское. Бутылки передавали со всех сторон, и кто-нибудь мог легко туда что-то подмешать.

      Потрясенная Шафран опустилась на стул напротив мистера Эштона. Миссис Генри производила впечатление обычного человека. Возможно, слегка неприятного, если учитывать подслушанный Шафран разговор в коридоре, но уж точно не настолько скверного, чтобы кто-то пожелал ее отравить.

      – Но зачем кому-то травить миссис Генри? – вырвалось у СКАЧАТЬ