Название: Собрание сочинений в шести томах. Т. 4. Стиховедение
Автор: М. Л. Гаспаров
Издательство: НЛО
isbn: 978-5-4448-2056-8
isbn:
а) «Повесть о Горе-Злочастии», по существу, даже трудно назвать имитацией народного стиха – скорее, это прямое и непрерывное продолжение традиции народного стиха, переходящее из устного творчества в письменное. Тематическая связь «Горя-Злочастия» с народными песнями известна и исследована (В. Ф. Ржигою); метрическая связь «Горя-Злочастия» с народным тактовиком явствует из приводимых цифр. По соотношению четырех ритмических групп «Горе» совпадает с основным, «нормальным» типом былинного тактовика (типом Сивцева-Поромского): преобладание хорея – нерезкое, анапестов и дольников – даже больше, чем чистых тактовиков. Сравнительно высокий процент аномальных форм объясняется порчей текста при записи – то же самое мы видели в текстах Кирши Данилова. («Реставрацию подлинного текста» предпринял в свое время, как известно, Ф. Е. Корш[60] и осуществил ее с большой легкостью, хотя, конечно, и с достаточным произволом.) Точно так же уже знакомой нам тенденцией «пословесных записей» к укорочению стиха можно объяснить усиление дольниковых форм (наиболее близкие метрически к «Горю» былины – Домны Суриковой – это тоже пословесная запись!) и усиление коротких строк в составе хорея. Вот образец звучания «Повести о Горе»:
Изволением Господа Бога и Спаса нашего —
Иисуса Христа Вседержителя Ан
От начала века человеческого Х5
А в начале века сего тленного Х5
Сотворил Бог небо и землю, Дк 1–2
Сотворил Бог Адама и Евву, Ан
Повелел им жити во святом раю, Х5
Дал им заповедь божественну: Х4
Не повелел вкушати пло́да виноградного Я6
От едемского древа великого… Ан
б) Сумароковский «Хор ко превратному свету» представляет собой имитацию вполне определенного произведения народной словесности – песни «Птицы», или «Птицы и звери» («…Орел на море воевода, Перепел на море подьячий, Петух на море целовальник, Журавль на море водоливец… Ворон на море шумен, Живет он всегда позадь гумен…» – ср. конец «Сказки о медведихе» Пушкина). Интересно сравнить соотношение четырех ритмических групп у Сумарокова и в двух вариантах «Птиц» – «пословесном», из сборника Чулкова, и записанном с напева, из сборника Гильфердинга (см. таблицу 2).
Отношение «хорей: анапест: дольник: чистый тактовик» таково:
Чулков 16,5: 34: 13,5: 36
Гильфердинг 35: 16: 3: 46
Сумароков 46: 14: 2: 38
Стих Сумарокова оказывается ближе к звучанию подлинной народной песни, чем пословесная запись Чулкова. Однако в дальнейшей разработке ритмов народного стиха Сумароков обнаруживает осторожность и сосредоточивается лишь на СКАЧАТЬ
60
Текст в чтении акад. Ф. Е. Корша // Повесть о Горе и Злочастии / Под ред. П. Симони. (Памятники русского языка и словесности XV–XVIII столетий. Вып. 7). СПб., 1907. С. 49–73.