Название: Изгиб дорожки – путь домой
Автор: Иэн Пэнман
Издательство: НЛО
isbn: 978-5-4448-2117-6
isbn:
2
«How does it feel // To be without a home?» – строки из песни Боба Дилана «Like a Rolling Stone».
3
«Once there was a way // to get back homeward…»
4
«Won’t you sing me back home with a song I used to hear» – строка из песни Мерла Хаггарда «Sing Me Back Home», на которую Грэм Парсонс и The Flying Burrito Brothers сделали кавер.
5
«Far from home, every late night two-bit jukebox // Has a song for someone that’s gone».
6
«And when I’m home // Big deal, I’m still alone» – строки из песни «You Can’t Put Your Arms Around a Memory».
7
«Could it be that I have found my home at last? // Home at last» – строки из песни «Home at last».
8
Отсылка к названию песни Билли Холидей «I Can’t Get Started». – Примеч. пер.
9
Отсылка к тексту песни «Gloomy Sunday». – Примеч. пер.
10
«And they all led me straight back home to you» – строка из песни Грэма Парсонса «Return of the Grievous Angel». – Примеч. пер.
11
«The simple things you see are all complicated».
12
«I look all white but my dad was black».
13
В своей книге «Mod: A Very British Style» («Мод: очень британский стиль») об истории английской субкультуры модов. – Примеч. пер.
14
Речь идет о противопоставлении «простого» и отчасти танцевального свинга 30–40‐х и возникшего в начале 40‐х бибопа, сложного и даже «интеллектуального». Майлз Дэвис был одним из пионеров последнего. Американское контркультурное движение битников возникло среди белой богемы 40‐х как раз из фанов бибопа. – Примеч. ред.
15
«The Goon Show» – британская комическая передача, звучавшая в эфире BBC в 1951–1960‐х годах. Создателем и главным ведущим ее был знаменитый детский и юмористический писатель Спайк Миллиган. «The Goon Show» была посвящена различным сторонам повседневной жизни страны, ее отличал образцовый британский абсурдистский юмор. Эстетика шоу сильно повлияла на The Beatles и Monty Python. – Примеч. ред.
16
Отсылка к фильму «The Third Man», где персонаж по имени Гарри Лайм скрывался в городской канализации. – Примеч. пер.
17
Стиль в британской поп-музыке, возникший в конце 1970‐х из смешения элементов классического регги, ска, панка и только появившейся тогда же нью-вейва. Иконическая группа стиля – The Specials. 2 Tone был популярен в среде мод-ривайвалистов. – Примеч. ред.
18
Улица в лондонском районе Сохо, в 1960–1980‐е знаменитая ресторанами, питейными заведениями, клубами, секс-шопами, борделями – и особенно магазинами новой и подержанной модной одежды. Неоднократно появлялась на обложках рок- и поп-альбомов той эпохи, например легендарного «The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars» Дэвида Боуи. Модников с Карнаби-стрит высмеивали упомянутые в этом тексте The Kinks («Dedicated Follower of Fashion»). – Примеч. ред.
19
«You lowdown dandy / You know you can’t escape the past / Are you feeling old now?»
20
«Where have all the good times gone?» – строка из одноименной песни The Kinks 1965 года.