Название: Сосны. Заплутавшие
Автор: Блейк Крауч
Жанр: Научная фантастика
Серия: Заплутавшие Сосны
isbn: 978-5-699-82727-5
isbn:
– Нормальный скотч, Итан?
– Отличный. Спасибо.
Брэд Фишер.
Лишь за последнюю неделю Итан второй раз прочел его дело.
Родился в Сакраменто.
Выпускник юридического факультета Гарварда.
Главный юрисконсульт для открывающих собственное дело в Пало-Альто.
Брэд путешествовал по Айдахо – он отправился в двухнедельную летнюю поездку со своей невестой и остановился на ночь в Заплутавших Соснах. В отчете не говорилось точно, организовал ли им Пилчер такое же столкновение, какое устроил Итану и многим другим.
Как и все остальные в Соснах, Фишеры проснулись восемнадцать сотен лет спустя в этом городе – красивой тюрьме.
Два месяца спустя после своего появления здесь первая миссис Фишер взобралась на один из утесов на северном конце города и прыгнула навстречу смерти, поджидавшей ее в пятистах футах внизу.
Это потрясло Брэда, но в остальном его интеграция прошла гладко. Никаких попыток побега. Никакого неустойчивого поведения. В личном деле этого человека был только один доклад наблюдателя. Пара внешних камер запечатлела его на прогулке позже санкционированного времени в ночь после ссоры с Меган. Отчету в конечном итоге был присвоен рейтинг НПА (неподозрительная активность), и Брэд никогда больше не привлекал к себе пристального внимания.
– Как вам новая работа? – спросил Брэд.
– Не жалуюсь. В конце концов начинаю приспосабливаться. Расскажите о своей юридической конторе.
– О, ничего особенного. Просто я и моя секретарша. Я называю это «дверной практикой». Я управляюсь со всеми, кто входит в дверь.
«Можно подумать, что кто-нибудь когда-нибудь входит в твою дверь».
Они стояли в полутьме в тени утеса и пили.
Спустя некоторое время Брэд сказал:
Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru
Сноски
1
Перевод А. Андреева.
2
Параллакс – видимое смещение объекта при его наблюдении с двух различных точек (когда объект или перекрестие неподвижны).
3
«Супер-магнум» (Super Magnum или Arctic Warfare Magnum) – британская снайперская винтовка.
4
«Лапуа Магнум» (Lapua Magnum) – патрон для стрельбы на большие дистанции; широко используется также охотниками и стрелками-спортсменами.
5
Слово «Странники» уже занято Стругацкими, слово «Скитальцы» – здешними диссидентами; разведчиков Пилчера пришлось СКАЧАТЬ