Заоблачные Острова. Попаданка в купальнике. Мария Боталова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Заоблачные Острова. Попаданка в купальнике - Мария Боталова страница 16

СКАЧАТЬ ответа Эвар наградил меня уничижительным взглядом. Потом к чему-то прислушался, внимательно вглядываясь вглубь пройденного нами коридора. Наконец снова развернулся и продолжил путь. Только когда мы зашли в номер, закрыв дверь на ключ, авьер пояснил:

      – Показалось, кто-то за нами следил. Но, наверное, все-таки показалось.

      – Будем надеяться. Потому что если следил и шел за нами, то преследовал он плывущую по воздуху голову… – меня саму передернуло от вставшей перед глазами картины. Потрясающий способ не привлекать к нам внимания!

      Эвар скривился. Вопреки обыкновению, комментировать не стал. Вместо этого заявил:

      – Я велел подготовить баню. Можешь идти первая.

      Ого! Здесь даже баня есть? Замечательно! Вот только…

      – Я? Невидимая?

      – Ну почему же сразу невидимая, – Эвар провел рукой у меня перед лицом, и легкая дымка, до сих пор меня окружавшая, растворилась. – Это хороший дом отдыха. Я бы даже сказал, лучший на Изумрудном Острове. Никто вопросов задавать не станет. Персонал здесь не интересуется личной жизнью постояльцев. Единственное, что их заботит, это удовлетворение клиента и то, сколько он платит.

      – А что значит «дом отдыха»? Я думала, это… хм… отель? – Однако, не встретив на лице Эвара понимания, добавила: – Гостиница? Таверна?

      Последнее слово все же оказалось для него знакомым.

      – Таверна? Нет, мы не нуждаемся в тавернах. Все авьеры владеют магией и пользуются порталами. Лошадей держим для недолгих прогулок. Путешественников у нас нет. Таверны, соответственно, тоже не нужны.

      – Тогда откуда ты знаешь о тавернах?

      – Я вообще многое знаю о мире людей, – Эвар пожал плечами.

      Верховая езда, таверны, отсутствие слова «иммунитет». Что там еще? Судя по всему, авьерам известен какой-то средневековый мир людей. Но тут у меня созрел более важный вопрос.

      – Откуда я знаю ваш язык?

      – Вероятно, действие все той же магии кристалла, – Эвар вперил в меня внимательный взгляд. – Но с тобой ни в чем нельзя быть уверенным. Если ты начала понимать наш язык, значит, магия энтарина все же частично сроднила тебя с нашим миром и остальную магию ты тоже не должна была бы разрушать. Или ты все-таки понимала наш язык до своего появления в Авьероне. На самом деле, мы с людьми говорим на одном языке.

      – Это вы со своими людьми говорите на одном языке, но я точно никакого отношения к вашему миру не имею. Ни к Авьерону, ни к тем землям, где здешние люди живут.

      Эвар хотел что-то ответить, но в этот момент в дверь постучали.

      – Господин, баня готова!

      – Идешь купаться?

      – Если ты считаешь, что это безопасно… – неуверенно протянула я, хотя отказываться от возможности посетить баню точно не собиралась. Хотелось просто услышать аргументы, которые успокоят меня окончательно. И Эвар не подвел:

СКАЧАТЬ