Ключевые идеи книги: Zag. Манифест другого маркетинга. Марти Ньюмейер. Smart Reading
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ключевые идеи книги: Zag. Манифест другого маркетинга. Марти Ньюмейер - Smart Reading страница 4

СКАЧАТЬ такая умница.

      – Ба!

      «Интересно, если я сейчас брошу в нее заклинание молчания, это будет считаться нарушением?» – задумалась я, находясь в таком состоянии, что готова была выплатить штраф и даже загреметь на пять суток в тюрьму, лишь бы успокоить бабулю.

      – Вы ведь не относитесь к идиотам, которые любую ведьму считают преступницей и начинают на нее охотиться?

      – Не отношусь, – хмыкнул Рид, с интересом рассматривая мою излишне болтливую родственницу.

      – Чай? Кофе? Булочки? – снова предложила она. – Присаживайтесь.

      – Спасибо, я постою. У меня заявление на вас, госпожа Холт.

      – Холтом был мой пятый муж. Или шестой? Точно не седьмой. Я уже лет десять как в разводе, – кокетливо улыбнулась бабуля. – А вы, господин Рид, женаты?

      Удержаться и не хлопнуть себя по лицу, становилось все сложнее. Из-за спины инквизитора, я показала старушке кулак, ясно давая понять, что будет, если она не прекратит.

      – Нет, – ответил инквизитор.

      – Надо же, какое совпадение! Касечка тоже не замужем. Удивительно, не правда ли?

      – Ба! – наплевав на приличия, прорычала я. – Хватит!

      – Что? А я ничего такого не сказала. Гостя вот твоими фирменными, невероятно вкусными булочками хочу угостить. Я ведь упоминала, что Касечка у нас прекрасная хозяйка?

      – Упоминали.

      Судя по вздрагивающим плечам, инквизитор давно обо всем догадался и теперь едва справляется с хохотом. А вот мне стало не до веселья.

      – Так что с заявлением дражайшей Дороти? – невинно уточнила бабуля.

      – Кто-то подбросил проклятие под дверь госпожи Стайлз.

      – Мне жаль, но я не могла этого сделать. Даже если бы вдруг захотела. – Бабушка похлопала по коленям, на которых лежал пушистый плед. – Увы, я вот уже пять лет и шагу не могу ступить самостоятельно. Передвигаюсь с помощью кресла. Хотя, – пожилая ведьма покосилась на меня, – вы можете проверить мою внучку. Она-то способна ходить.

      Вот так одним легким движением собственная бабушка сдала меня в руки инквизиции!

      – Вы не возражаете, если я сделаю слепок вашей силы? – сдержанно поинтересовался инквизитор.

      – Не возражаем, да, Касечка?

      Я молча протянула руку и постаралась не кривиться, когда меня коснулась чужая магия. Не то, чтобы это было больно, скорее неприятно. Как будто по коже прошлись наждачкой. И ведьминская сущность внутри взбунтовалась от такой наисветлейшей проверки. Пришлось слегка сжать зубы, чтобы что-нибудь не вырвалось.

      – Ну и меня проверьте заодно, – разулыбалась ба, протягивая ладонь инквизитору. – Давно меня не трогали мужчины в форме.

      – Ба!

      – А вот раньше… – с мечтательной улыбкой вздохнула она, пока Рид делал слепок ее магии. – Будь я лет на двадцать моложе, ни за что не упустила бы такого красавчика.

      «На двадцать? Ха! Все сорок. Снова пытается скостить свой возраст».

      – Благодарю СКАЧАТЬ