Ключевые идеи книги: Zag. Манифест другого маркетинга. Марти Ньюмейер. Smart Reading
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ключевые идеи книги: Zag. Манифест другого маркетинга. Марти Ньюмейер - Smart Reading страница 30

СКАЧАТЬ горизонтальное положение.

      – Ба, – пробормотала я, балансируя на грани сна и реальности, – а ты откуда знаешь этого Форда?

      Она как раз наносила заживляющий состав, и я сразу почувствовала, как дрогнули на мгновение ее пальцы.

      – Встречались как-то.

      – Давно? – продолжала допытываться я, проявляя удивительное упрямство.

      – Лет сорок назад, может, больше, – скупо ответила она. – Не помню.

      Затуманенным сознанием я попыталась провести вычисления. И пусть пример был легким, но в таком состоянии давался с огромным трудом. Цифры скакали перед глазами, отказываясь вставать по порядку, и даже затеяли чехарду.

      – До рождения мамы?

      Вновь небольшая пауза. Я слышала, как зазвенели склянки, и щелкнула, загораясь, горелка. Бабушка готовила целительский отвар.

      – До, – наконец произнесла она.

      Когда с мазью было покончено, ба положила сверху пропитанные специальным составом ткани. Они помогали коже генерировать и не прилипали к ней, не создавая болезненных ощущений. После чего принялась быстро и ловко забинтовывать мои руки.

      Я тихонько вздохнула. Лекарство начало действовать, и боль почти утихла, перестав терзать мое измученное тело.

      – Ба…

      – Ну что еще?

      – Слушай, а как так получилось, что имея семь мужей, ты умудрилась родить ребенка вне брака?

      – Кассандра Холт, прекрати думать о глупостях.

      – Ну почему же глупостях? – обиделась я, поворачивая к ней голову.

      Ба тут же наклонилась вперед и убрала непослушные пряди с моего лица. Совсем как в детстве, когда я сходила с ума, пытаясь принять свой дар. Я тогда месяц пролежала в горячке.

      – Выпей.

      Она поднесла к моему лицу мензурку с новым зельем, которое я выпила.

      – Знаешь, Белка вообще решила, будто этот Форд вполне может оказаться моим дедом, – с трудом ворочая онемевшим языком, прошептала я и хихикнула.

      Всему виной усталость и зелье, которое затуманило разум. Я никогда не лезла в бабушкину насыщенную жизнь, не спрашивала ее о мужьях, любовниках и прочем. Если хотела, она сама рассказывала. Причем иногда чересчур откровенно и подробно. Я слышала такие подробности о каждом из ее мужей, что, не будь ведьмой, со стыда бы сгорела. Ба говорила о них легко и свободно. Обо всех, кроме того, кто стал отцом ее единственной дочери.

      – Твой фамильяр – непроходимая дура, так ей и передай, – фыркнула бабуля, ничуть не удивившись. – Форд не твой дед. Он же инквизитор.

      – А кто тогда?

      – Неважно. Спи.

      Я послушно прикрыла отяжелевшие веки и начала засыпать. И где-то на грани сна и реальности услышала ее тихий голос:

      – Все не может повториться… не должно. Спустя столько лет.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив СКАЧАТЬ