Название: Пустой дом
Автор: Розамунда Пилчер
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: The Big Book
isbn: 978-5-389-22619-7
isbn:
Предстоящий вечер сулил уйму восхитительных возможностей. Ощутив прилив радостного возбуждения, Вирджиния развернулась и наклонилась вперед, обхватила спинку переднего сиденья руками и уперлась в нее подбородком. Она сделала это необдуманно и сразу же застеснялась такой неприкрытой демонстрации своего приподнятого настроения, которое привыкла скрывать, следуя суровым наставлениям матери.
– Элис, а куда именно мы едем?
– В Пенфолду. Это ферма, сразу за Ланьоном.
– А кто там живет?
– Миссис Филипс. Вдова. И ее сын Юстас.
– Чем он занимается?
– Фермой, глупенькая. Я же сказала тебе.
– Они друзья Барнетов?
– Наверное. Здесь живет много художников. Хотя я не представляю, где они могли познакомиться.
Том сказал:
– Наверное, в «Русалке».
– А что это за «Русалка»? – спросила Вирджиния.
– «Герб русалки», паб в Ланьоне. В субботу вечером там собирается вся округа, ну и художники с женами захаживают тоже выпить и поболтать со знакомыми.
– Кто еще будет на вечеринке?
– Как и ты, мы можем только гадать.
– Ну хоть кого-нибудь вы можете назвать?
– Ну… – выдавила из себя Элис, – художники, писатели, поэты, хиппи, разные бездельники, фермеры, ну и парочка скучных обывателей вроде нас с Томом.
Вирджиния крепко обняла ее за шею:
– Вы не обыватели и совсем не скучные. Вы классные.
– Возможно, к концу вечера ты уже не будешь считать нас классными. Возможно, тебе там совсем не понравится, так что не спеши с выводами.
Вирджиния откинулась на спинку сиденья в уютной темноте машины, обхватив себя руками. Мне не может не понравиться.
Словно светлячки, фары множества машин двигались с разных направлений, встречаясь у Пенфолды. С дороги был виден фермерский дом с ярко освещенными окнами. Они пристроились к длинной череде разномастных автомобилей, которые, фырча, протискивались по узкой извилистой дорожке, спускавшейся к морю, а потом заехали на большой двор фермы, временно превращенный в паркинг. В воздухе носились голоса и смех, знакомые приветствовали друг друга, и ручеек человеческих фигур уже прокладывал себе путь мимо каменной ограды через поле к скалам. Некоторые были обвернуты в ковры, некоторые несли в руках старомодные лампы, некоторые – Вирджиния обрадовалась, что мать не поехала с ними, – тащили позвякивающие бутылки.
Кто-то воскликнул:
– Том! СКАЧАТЬ