Скунс без хвоста. Ирина Чикалова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Скунс без хвоста - Ирина Чикалова страница 2

Название: Скунс без хвоста

Автор: Ирина Чикалова

Издательство: Издательские решения

Жанр: Рассказы

Серия:

isbn: 978-5-4474-2085-7

isbn:

СКАЧАТЬ редкая, но очень почетная привилегия.

      – У нас будут гости, Василиса, – объявил папа, как концертмейстер, торжественно и при этом непринужденно. Мой давний друг, пианист, вернулся из Франции. Теперь они будут жить в Петербурге. Матвей, его сын – почти твой ровесник. Матвей играет на виолончели, уже выиграл международный конкурс. Его мама, Анастасия Александровна, – знаменитая балерина. А папу зовут Лев Андреевич. Впрочем, мы еще представимся, конечно, вечером. Я просто хотел тебя оповестить и попросить быть с Матвеем милой, – он здесь новенький, ему нужна поддержка.

      – Он будет ходить в мою школу?

      – Да. Как ты догадалась?

      – Составила логическую цепочку из твоих предыдущих высказываний: просят помочь и поддерживать, значит, чай, не только во время ужина. Все кролики любят морковку, Роджер – кролик, donc3, Роджер любит морковку.

      Папа засмеялся и удивленно смотрел на Василису, когда речь зашла о знаменитом кролике.

      – Предмет у нас есть такой, логика. Там рассказывали, – пояснила Василиса.

      – Логика – это хорошо, – заключил папа, как всегда делают взрослые, когда не находят сказать ничего более конкретного, оригинального и вообще не находят ничего сказать.

      Дома приготовления к вечернему мероприятию шли полным ходом. Агата Владимировна расставляла цветы в вазах, из кухни исходил по-особенному притягательный аромат, а рояль выглядел как торжественный самовар, натертый до ослепительного блеска и выражающий всем видом великую гордость и годом своего изготовления, и указанием на société,4 родившее его на свет.

      – Агата Владимировна, а что у нас сегодня на десерт? – расспрашивала Василиса, прибежав на кухню, едва переодевшись и помыв руки (без этого была бы выставлена вон).

      – Это будет сюрприз, – отвечала строгая домоправительница на французском, потому как на иных языках она с Василисой не общалась в виду должностных обязанностей.

      – О-о, сетантересан, – протянула девочка, делая особенный акцент на последний носовой «ан».

      – Что же, даже и мне не скажете?

      – Это будет сюрприз для ВСЕХ, – сказала А. В., всем видом показывая, что Василисе пора идти по своим делам.

      А дел было немало: предстояло принять учителя английского, сделать уроки. К великой Василисиной радости, по случаю званого ужина на сегодня она была освобождена от танцев, которые существовали в ее жизни не вместо, а в дополнение к Эрмитажу и занятиям английским, и несколько утомляли свободолюбивую Василису своими чересчур строгими академическими порядками. По части чопорности ей хватало и школы со всеми ее греческими и латынями.

      Девочке нравилась геометрия и астрономия. Программа пятого класса по данным предметам была хоть и не слишком углубленная, однако весьма занимательная. Углублением был сам факт существования у пятиклассников данных предметов. На удивление всех, Василиса успевала по этим предметам наравне с лучшими в классе (двое других были мальчиками, безусловно).

      Учителем английского СКАЧАТЬ



<p>3</p>

фр. таким образом

<p>4</p>

фр. общество