Житейские воззрения кота Мурра. Эрнст Гофман
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Житейские воззрения кота Мурра - Эрнст Гофман страница 32

СКАЧАТЬ с вашим воспитанником, чтобы изумить и привести в отчаяние всех профессоров во всем мире. Вы хотите совершенно опозорить великолепный принцип: «Non ex quovis ligno fit Mercurius»[25]. Короче говоря, quovis[26] налицо, но только он никакой не Меркурий, а попросту – кот!

      – Что вы говорите, – воскликнул маэстро и громко расхохотался, – что вы говорите, да неужели кот?!

      – Только не отпирайтесь, – продолжал профессор, – на этом малыше, там в каморке, вы испробовали те самые абстрактные методы воспитания, вы научили его читать и писать, вы преподали и внушили ему всяческие познания и науки, так что он уже теперь возомнил себя сочинителем и даже кропает стихи.

      – Ну, – проговорил маэстро, – ничего подобного со мной никогда не случалось! Чтобы я так воспитал своего кота и обучил его всяческим наукам и прочим познаниям? Скажите-ка, что это у вас за беспокойное, чрезмерно разыгравшееся воображение. Не бредите ли вы, господин профессор? Смею заверить вас, что мне ровно ничего не известно касательно воспитания и образования моего кота, да и более того – все, о чем вы тут говорили, я считаю совершенно невозможным!

      – Ах, так? – преспокойно произнес профессор, вытащил из кармана тетрадку, в которой я мгновенно узнал украденную у меня юным Понтом рукопись, и стал читать:

      Устремление к возвышенному

      Чу, что за чувство в сердце воцарилось,

      Откуда этот вихрь тревоги краткой?

      Зачем мне прыгнуть хочется украдкой?

      Иль гениальность впрямь в меня вселилась?

      Какой душа любовью окрылилась?

      В чем суть вещей? Костер надежды шаткой?

      Откуда это чувство жажды сладкой?

      Что с трепетным сердечком приключилось?

      В волшебных стран неведомом просторе,

      Безгласный, бессловесный, безъязыкий,

      Влачусь, – но свежесть внешнюю почуя,

      От тяжких уз освобожусь я вскоре!

      Дичь отыскав в листве густой и дикой,

      Взыграв душой, за крылышко схвачу я!

      Я надеюсь, что каждый из моих любезных и благосклонных читателей оценит истинную образцовость этого великолепного сонета, который излился из глубочайших недр моей души, и тем более будет восторгаться, если я заверю его, что сонет этот принадлежит к числу самых первых из изготовленных мною. Однако же профессор, злобствуя, прочел его настолько невыразительно, настолько гнусно, что я сам едва узнал собственное свое творение и в приступе внезапного гнева, по-видимому присущего юным поэтам, готов был уже выпрыгнуть из своего убежища, вцепиться господину профессору в физиономию и испробовать на ней остроту своих когтей. Тем не менее здравая мысль, что я всенепременно останусь в накладе, если оба они, маэстро и профессор, накинутся на меня и зададут мне трепку, заставила меня подавить свой гнев, я испустил сердитое «мяу», которое меня безусловно выдало бы, если бы маэстро, как только профессор СКАЧАТЬ



<p>25</p>

Не из всякого дерева можно вырезать Меркурия (ит.).

<p>26</p>

Всякий (лат.).