Название: Семейный роман невротиков
Автор: Зигмунд Фрейд
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Азбука-Классика. Non-Fiction
isbn: 978-5-389-22665-4
isbn:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Notes
1
Ср. об этом: Freud S. «Hysterische Phantasien und ihre Beziehung zur Bisexualität» («Истерические фантазии и их отношение к бисексуальности»), где есть ссылки на литературу к этой теме (Ges. Werke. Bd. VII. Frankfurt. M., 1969. S. 227–231). – Примеч. перев. (Здесь и далее все не отмеченные особо примечания являются авторскими.)
2
Отец всегда сомнителен (лат.). – Примеч. перев.
3
В высшей степени достоверна (лат.). – Примеч. перев.
4
Freud S. Traumdeutung («Толкование сновидений»). 8. Aufl. S. 242 (Ges. Werke. Bd. II–III). – Примеч. перев.
5
Ни одно открытие психоаналитического исследования не вызвало таких гневных возражений, такого яростного сопротивления и столь забавных искажений, как это указание на детскую, сохранившуюся в бессознательном склонность к инцесту. В последнее время предпринимались даже попытки признавать инцест, невзирая на все наблюдения, только «символическим». Новое остроумное толкование мифа об Эдипе, опираясь на одно место из письма Шопенгауэра, предлагает Ференци в «Imago» (1912. Bd. I). Первоначально здесь, в «Толковании сновидений», затронутый эдипов комплекс приобрел благодаря дальнейшему изучению неожиданно огромное значение для понимания истории человечества, развития религии и нравственности (см. «Тотем и табу»).
6
Вышеприведенные наметки к аналитическому пониманию Гамлета дополнил позднее Э. Джонс и защитил от других сложившихся в литературе точек зрения (Jones E. Das Problem des Hamlet und der Odipuskomplex. 1911). Правда, в ранее сделанном предположении, что автором произведений Шекспира был человек из Стратфорда, я с тех пор усомнился. Дальнейшие усилия по анализу «Макбета» отображены в моей статье «Некоторые типы характера из психоаналитической практики» и у Jekel L. Shakespeares Macbeth // Imago. Bd. V. 1918.
7
Дословно: «Я весь ухо» (нем.). Близко русскому: «Я весь внимание». – Примеч. перев.
8
Ср.: «Неприличный Альбион», карикатура Жана Вебера 1901 г. в книге Эдуард� СКАЧАТЬ