Любовник леди Чаттерли. Дэвид Герберт Лоуренс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любовник леди Чаттерли - Дэвид Герберт Лоуренс страница 34

СКАЧАТЬ всякого сомнения! Иначе нам с отцом придется увезти Конни на месяц-другой. Так дальше продолжаться не может.

      – Что – не может?

      – Да вы посмотрите на бедную девочку! – И сама воззрилась на Клиффорда. Он сидел перед ней, точно огромный вареный рак.

      – Мы с Конни обсудим ваше предложение.

      – Да я уж с ней все обсудила, – подвела черту Хильда.

      Клиффорду ненавистны были сиделки: они напрочь лишают возможности побыть наедине с собой, у них на виду – все его самое сокровенное. Нет, от них он настрадался, хватит. А мужчина-прислужник и того хуже, он его в доме не потерпит, на худой конец возьмет женщину. Но пока ему доставало Конни.

      Сестры уехали утром. Конни – точно агнец на заклании – съежилась и притихла рядом с сидевшей за рулем Хильдой. Хотя их отец, сэр Малькольм, в отъезде, дом в Кенсингтоне ждал сестер.

      Доктор внимательно осмотрел Конни, расспросил о жизни.

      – Иногда в газетах мне попадаются ваши с сэром Клиффордом фотографии. Вы теперь знаменитые люди. Да, вот как вырастают маленькие, тихие девочки! Впрочем, вы и сейчас такая. Не испортила вас слава. Итак, никаких патологических изменений у вас нет, но образ жизни придется изменить. Скажите сэру Клиффорду, пусть отвезет вас в город или за границу. Вам нужно развлечься, просто необходимо! Набраться сил – они у вас на исходе. Сердце начинает пошаливать. Но это невроз, всего лишь невроз. Месяц в Канне или Биаррице – и все как рукой снимет. Но так дальше жить вам нельзя, просто нельзя! Иначе я не отвечаю за последствия. Вы тратите жизненные силы и ничем их не восполняете. Вам не хватает радости, обычной здоровой радости. Нельзя так расходовать силы. Всему есть предел! И всякую грусть-тоску – прочь! Это главное.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Имеется в виду группа английских поэтов и художников «Прерафаэлитское братство». (Здесь и далее, где не указано иначе, примечания переводчиков.)

      2

      Горацио Герберт Китчене р (1850–1916) – военный министр Великобритании (1914–1916), создавший в начале Первой мировой войны армию добровольцев. К 1916 г. армия Китченера насчитывала 3 млн человек; существовала до введения воинской повинности. (Примеч. ред.)

      3

      Дэвид Ллойд Джордж (1863–1945) – премьер-министр Великобритании в 1916–1922 гг.; в 1908–1915 гг. – министр финансов. (Примеч. ред.)

      4

      Дама полусвета (фр.).

      5

      Евангелие СКАЧАТЬ