Связанные местью. Кора Рейли
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Связанные местью - Кора Рейли страница 16

СКАЧАТЬ закричала, делая шаг вперед, чтобы помочь отцу, и мама тоже, но двое парней преградили нам путь. Талия пронзительно закричала, и от ее жалкого визга у меня волосы встали дыбом. Я посмотрела на отца, ожидая худшего, но он не упал. Он был невредим. Я задрожала, ужас сменился облегчением.

      Отец закрыл глаза, его губы зашевелились в безмолвной молитве, прежде чем он взглянул на Фальконе. В его взгляде определенно было облегчение, но также и тревога.

      Фальконе ухмыльнулся.

      – Но сначала нам нужно знать все, что тебе известно о русских и обо всем остальном, что может нанести вред моему бизнесу, согласен?

      Фальконе не стал дожидаться ответа отца. Вместо этого он указал на Гроула.

      – Поговори с ним. И сделай это быстро. У меня есть дела поважнее.

      Гроул не колебался. Он схватил отца за руку, поднял его и потащил в столовую.

      Маму, Талию и меня загнали в угол, и нам пришлось ждать, слушая приглушенные крики и стоны отца. Талия прижала ладони к ушам и зажмурилась. Мама крепче обняла нас обеих. Мне хотелось заткнуть уши, отгородившись от пыток отца, но если ему приходилось терпеть боль, я могла, по крайней мере, справиться с этим. Я нервно разминала руки, гадая, выдаст ли отец секреты, которые сделают ситуацию еще хуже. Имело ли это вообще значение?

      В соседней комнате все стихло. Я уставилась на закрытую дверь, желая, чтобы она открылась и вышел отец. Что, если тишина означала, что отец потерял сознание? Или еще хуже.

      Дверь со скрипом отворилась. Мать напряглась. Гроул вывел отца. Без его стальной хватки отец бы упал.

      Фальконе поднялся со стула.

      – Все сделано?

      Гроул кивнул. Он вывел отца в центр комнаты, затем отпустил его. Отец упал на колени. Гроул снова отступил на задний план, когда Фальконе встал перед отцом.

      – Я сильно разочарован в тебе, Брандо. На самом деле мне очень жаль. Тебе следовало подумать о своей семье, прежде чем ты решил обмануть меня.

      Отец кашлянул, затем прохрипел:

      – Не… не наказывай их за мою…

      Фальконе не дал ему возможности закончить фразу. Он повернулся спиной к моему отцу.

      – Гроул, – заговорил он.

      Гроул вышел вперед, ожидая приказов. Он собирался убить моего отца; другого варианта не было.

      – Ты хорошо справился, Гроул. Губы Фальконе растянулись в мерзкую улыбку. – Вот почему у меня есть для тебя подарок.

      Гроул стоял неподвижно, истекая кровью и потом, глаза были холодными и пустыми, как будто в них зияла черная дыра, которая поглощала все вокруг. Я вздрогнула. Его взгляд был столь ужасным на вечеринке. Должно быть он еще чувствовал адреналин от недавнего убийства, а запах крови, своей и чужой, будил в нем монстра.

      Отец покачал головой.

      – Вы не можете!

      Я вздрогнула.

      Гроул едва взглянул в его сторону, но зато пристально уставился на меня. Боже, смилуйся.

      Глава СКАЧАТЬ