Принц и Мавка. Юлия Рахаева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Принц и Мавка - Юлия Рахаева страница 80

Название: Принц и Мавка

Автор: Юлия Рахаева

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ у него нет в планах убийства родного отца, то да.

      – Ты же сказал, что мне надо успокоиться, а сам устраиваешь тут военный совет, – проговорил Шелдон, выходя из ванной.

      – Они должны знать, – сказал Светлячок.

      – Да я не спорю, – вздохнув, принц опустился на кровать. – Где моё обещанное вино?

      – Давайте вместе выпьем, – Феликс показал на бутылку на столике.

      – А что если заложить Зихао его отцу? – спросил Неру, открывая бутылку.

      – Боюсь, он сгоряча может выполнить угрозы, – ответил Светлячок. – Вдруг он действительно распространит эти сведения о короле? Да ещё приукрасит.

      – Не продолжай, а то я всё-таки взорвусь, – сказал Шелдон.

      – Не знаю как, но я займусь поисками компромата на Зихао, – проговорил сыщик. – Всё перерою.

      – А я достану бумагу, Шел, даже не сомневайся, – повторил своё обещание Феликс.

      – Давайте тогда вернёмся к тому, с чего мы собственно начинали, – сделав глоток вина, проговорил принц. – Завтра мы увидим этого Хенга Да. Надо бы выяснить, встречался ли он уже с Ясухиро.

      – Предоставь это мне, – сказал Светлячок. – Без языка амаргов тут не обойтись.

      – Хорошо, но давай без лишнего риска.

      – Когда это я рисковал? – улыбнулся Феликс.

      Вскоре в покоях Шелдона, как и обещал, появился Зихао с тремя копиями соглашения об альянсе, ручкой и чернилами. Каждое соглашение было продублировано на четырёх языках, и на всех бумагах уже стояли подписи Зихао и Кабира.

      – Где гарантия, что на языке хани там написано то же самое, что и на других языках? – прочитав все три бумаги, спросил Шелдон.

      – Понимаю твоё недоверие, – ответил Зихао. – Но кого мы можем поставить в известность о том, что происходит?

      – Евнуха? – предложил Феликс.

      – Он может разболтать обо всём матери и сестре, – возразил Зихао.

      – А если вы пригрозите ему смертной казнью?

      – Всё равно это рискованно.

      – Я подпишу, только если буду знать перевод с хани, – проговорил Шелдон. – Тащи мне сюда словарь.

      – Хорошо, я позову Реншу.

      С этими словами Зихао забрал бумаги и ушёл.

      – С чего ты доверяешь евнуху, мелкий? – спросил принц.

      – А я и не доверяю. Но кто-то должен нам это перевести. Он точно знает язык сарби.

      Зихао быстро вернулся в сопровождении Реншу. Евнух поклонился Шелдону, а затем прочитал содержимое соглашения. Его глаза расширились, но он не стал комментировать происходящее, а лишь подтвердил, что на языке хани было написано то же самое, что и на других языках.

      – Если скажешь хоть слово об этом, больше не будешь служить здесь евнухом. Нигде больше не будешь служить, – проговорил Зихао.

      – Слушаюсь, ваше высочество, – поклонился Реншу.

      – Ступай.

      Когда евнух ушёл, Зихао протянул Шелдону ручку.

      – Такое ощущение, что я подписываю контракт СКАЧАТЬ