Шестнадцать способов защиты при осаде. К. Дж. Паркер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шестнадцать способов защиты при осаде - К. Дж. Паркер страница 27

СКАЧАТЬ промыли. Единственный способ сделать что-то – через иерархическую цепочку, а если порвется – это конец. Я взял его за подбородок и приподнял ему голову.

      – Возьми себя в руки. Кто следующий после Хранителя Конюшен?

      Он посмотрел на меня так, словно я сошел с ума.

      – Я. Наверное.

      – Ладно, – сказал я. – Ты сойдешь. Пошли вместе.

      И мы отправились во Дворец.

      Фаустин говорил, что это безумие, что нас не пропустит стража.

      Стражи не было. Через полуприкрытую дверь мы спокойно вошли в очень большой и очень пустой сводчатый вестибюль.

      Фаустин надумал сдать назад, но я урезонил его, заломив руку за спину. Мы прошли в другую просторно-пустую залу – с великолепным расписным потолком и статуями в два моих роста, выстроившимися вдоль одной стены. В конце коридора нас ждала лестница из зеленого мрамора, по бокам которой стояли позолоченные бронзовые львы размером с быков. Мы поднялись по ней, производя жуткий шум – ну, главным образом я, спасибо подбитым гвоздями башмакам. На верхней площадке мы встретили лысого мужчину в белой тунике. Он сидел на последней ступеньке, обхватив голову руками.

      – Мы пришли к императору, – сказал я.

      Он уставился на нас. Фаустин повторил то, что я только что сказал сам. Лысому до нас, кажется, никакого дела не было – он глядел нам поверх голов, – и я вмазал ему.

      Это его слегка оживило.

      – Где он? – спросил я.

      Мужчина указал направо, дальше по длинному высокому коридору с мозаичным полом. В конце коридора была бронзовая дверь высотой в двенадцать футов. Я толкнул ее – дверь распахнулась.

      – Все это неправильно, – сказал Фаустин. – За это нас могут казнить.

      Я улыбнулся.

      – Ага. Кто?

      – Мы не можем туда войти. Это Пурпур. Никто туда не ходит.

      Я доказал, что он ошибался. Пурпур – это огромная квадратная комната, названная так потому, что ее стены, пол и потолок сделаны из полированного порфира. Что-то вроде гардеробной, как мне показалось, только без единого предмета мебели. Следующая дверь попирала все пределы разумного, будучи отлитой из чистого золота. Окажись здесь кое-кто со Старого Цветочного рынка, она вместе с петлями исчезла бы без следа ровно за пять минут.

      – Спальня его величества, – прошептал Фаустин. – Мы не можем…

      Я был сыт им по горло.

      – Оставайся там, – сказал я. – Надолго я не задержусь.

      Я легонько толкнул дверь, и та открылась.

      Было темно. Я мог разглядеть только огромную кровать, отгороженную занавесями. Перед нею на низком табурете сидел старик.

      Он повернулся и посмотрел на меня. Думаю, света было достаточно, чтобы он мог разглядеть мое лицо. В его взгляде сквозила грусть – я знал, о чем он в ту минуту думал.

      – Я полковник Орхан, – представился я, – инженерные войска. Мне нужно увидеть Императора.

      Старец рассмеялся.

      – Извольте.

      Он СКАЧАТЬ