Сны Великого Моря. Хорро. Яна Белова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сны Великого Моря. Хорро - Яна Белова страница 24

Название: Сны Великого Моря. Хорро

Автор: Яна Белова

Издательство: Издательские решения

Жанр:

Серия:

isbn: 9785005940704

isbn:

СКАЧАТЬ Эвар еще не успел познакомиться.

      Почему-то едва он взглянул на Дарка, ему все стало предельно ясно. Дарк знал, что такое Внутреннее Поле и как никто мог бы понять его. Объяснить это ощущение было невозможно. Впрочем, Дарк тоже ощутил нечто подобное.

      – Мы определенно когда-то уже встречались! – удивленно воскликнул он, сверля его ярко-фиолетовыми, слегка светящимися изнутри глазами, – Я тебя помню, но убей меня лопатой, не помню откуда.

      Эвар зарекся вспоминать что-либо из прошлых жизней и особенно из последней, от воспоминаний о которой из него вылетала тьма. Но это необычное для Внутреннего Поля лицо само выползло из недр памяти, стоило ему увидеть, как Дарк откидывает назад черную косую челку.

      – Ты всю ночь пил в моем баре текилу и кофе, играл на моем рояле, орал песни Скорпионс и умолял не дать тебе заснуть. А потом ты просто заснул находу и исчез. Я сам не видел, мне рассказывали танцовщицы. Ты их здорово напугал тогда, хотя ты выглядел попроще…

      – Да, у меня тогда была недельная небритость и глаза не светились, как у кота, – удовлетворенно кивнул Дарк, вспомнив этот эпизод, – тут, знаешь, ли у молодых аркельдов не растут волосы на лице, как и у ведьмаков.

      – У ведьмаков они и в старости не растут на лицах, – добавила Арикарда, – только калатари и аркельды с большой примесью калатарийской крови могут в зрелом возрасте обзавестись усами и бородой.

      Эвар вдруг осознал, что он с Дарком одного роста и одной комплекции, оба высокие, довольно худощавые, но при этом широкоплечие и физически сильные и неправдоподобно понятные друг другу.

      – А ты сам не хорро? – спросил он прежде, чем поймал себя за язык.

      Естественно на него уставились сразу несколько пар заинтересованных глаз.

      – Прости, мне показалось, – тут же извинился он.

      – Крыльев у меня точно нет, но летать могу, я воплощение Шторма… – Дарк и не подумал обижаться.

      – В тебе есть что-то подозрительно знакомое мне.

      – Вот мне тоже так кажется, – прищелкнул пальцами Дарк, – мы не родня случайно? Ты во Внутреннем Поле не имел отношения к династии Халтвейев?

      – Я Алистер Уильям Халтвей, – ошарашенно пробормотал Эвар, – Это имя мне дали при рождении. Я всегда знал, что Эвар мое единственное имя, но родители считали иначе.

      – Я Дерек Джеймс Халтвей, – засмеялся Дарк, – Так что да, мы с тобой немножко родственники, правда неизвестно сколько поколений нас разделяет.

      – Если ты тот самый чокнутый младший брат моего деда, который умер в психушке, то получается ты в каком-то смысле мой двоюродный дед. Это надо?! – ахнул Эвар.

      Гай, а вслед за ним и все остальные начали буквальным образом икать от смеха.

      – Забавное у вас семейство, нечего сказать, – сквозь смех пробормотал Гай, – один в итоге воплощение Шторма, второй хорро.

      – Это странно, СКАЧАТЬ