Камень, ножницы, бумага. Элис Фини
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Камень, ножницы, бумага - Элис Фини страница 25

Название: Камень, ножницы, бумага

Автор: Элис Фини

Издательство: Издательство АСТ

Жанр:

Серия: Новый мировой триллер

isbn: 978-5-17-152539-2

isbn:

СКАЧАТЬ пугающим, когда вам не приходится сталкиваться с ним в одиночку. Но, с другой стороны, жизнь – это игра в выбор, а некоторые из решений Робин оказались неправильными. Теперь она может признаться в этом, пусть даже только самой себе, потому что больше и рассказать некому. Наблюдая, как пара в часовне начинает расслабляться, она подумала, что они тоже сделали неправильный выбор. И приезд сюда, вероятно, был первым в списке.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

       Премия Британской академии кино- и телевизионных искусств.

      2

        В переводе с английского blackwater – черная вода.

      3

        Английская идиома, означающая быть деликатным, осторожным, стараться не обидеть кого-либо.

      4

        Карточка в игре «Монополия».

      5

        Название печатного шрифта.

      6

       Обозначение поцелуя на письме.

      7

        Название кухонной плиты, популярной в Англии.

      8

        Двухместный спортивный автомобиль.

      9

        Речь идет об Амелии Эрхарт.

      10

        «Жаба в норке», или «сосисочная жаба» – традиционное британское блюдо. Сосиски, запечённые в кляре для йоркширского пудинга.

      11

        «Рождественская песнь в прозе» – повесть-сказка британского писателя Чарльза Диккенса, изданная в 1843 году. В 2009 году экранизация Р. Земекиса с Джимом Керри в главной роли вышла в российский прокат под названием «Рождественская история».

      12

       Испанский винный регион.

      13

        Впервые слово использовано Чарльзом Диккенсом в романе «Холодный дом».

      14

        Один из 13-и вокзалов Лондона.

      15

        Лаки (англ. lucky) – удачливый, счастливый.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQICAQECAQEBAgICAgICAgICAQICAgICAgICAgL/2wBDAQEBAQEBAQEBAQECAQEBAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgL/wgARCAjSBdwDAREAAhEBAxEB/8QAHgAAAAYDAQEAAAAAAAAAAAAAAQIDBAUGAAcICQr/xAAdAQADAQEAAwEBAAAAAAAAAAABAgMABAUGBwgJ/9oADAMBAAIQAxAAAAHy3814laGIGNRCRZGqKqV5UDqml1M4Kv5PLLF2ULR0LhRlXbLpVzzZRkEhPqk5k67B/MKuo9MzNjEZsRSnGwTLegSBbHDyOARBQguNNiviK+AJkIEIkkBQVkGZIlRUjulo7qJlZ/yBC6sbuQkoCnLjxIpi4mCACmSOVJiZWUCFwPIs6EpRsaqrImyZyBbAGPQW7F3z5VViO0kIPNDwqCYwTNs2zY+w4BipsYhMkMUc6ex1mnsGxdiMDKDghsU4NiZTK2DGBEEH2ADso2WUrAmdS1yXQo4SnBVzhjA6EZtmGPgwJQGQqQcWCN1U52JUI1VNsZc4UHRlpEr4aAzhzlVUgcVykwVTKzZQAr4jhrfLxKqg5Eb3h9FFTlVLlS4XFfAcOBwWXXlBlQCE5gUkdhIUBMQoNXvEdahmdShNU2JVJLo5g7ggt1yjGtnzzd1RXO6lncjls4UqoHAQazIxdQZwQ5cHup+mS8mABPPhDdXbnN8U5skuIETVsiCKUySLiMw7JjEAS2Jsnsli3Zo3qdNs1fOoENgbM7oeeGDEUn5yoqgAi7kOEA4UC4YJOTKCriYJEiMqEJsTZHEuCZxHLRnKURcNqhWWX5STYNkth2DY+w4KYqbMulW1sM6rwdRYgMQYNg2K2XmSMA2VQgC СКАЧАТЬ