Гарри Поттер. Дамблдор. Литагент «СОЮЗ»
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гарри Поттер. Дамблдор - Литагент «СОЮЗ» страница 9

Название: Гарри Поттер. Дамблдор

Автор: Литагент «СОЮЗ»

Издательство: СОЮЗ

Жанр:

Серия: Библиотека магии (Союз)

isbn: 978-5-907269-34-7

isbn:

СКАЧАТЬ он размышляет, как разжечь любопытство Гарри, поэтому просит Хагрида забрать артефакт из «Гринготтс» на виду у Поттера, дав тому подсказку номер один.

      На самом деле нет другой причины, по которой Хагриду потребовалось бы идти за камнем во время поездки на Диагон-алли – учитывая, что волшебники легко могут туда трансгрессировать. Куда сложнее истолковать попытку Квиррелла ограбить «Гринготтс» всего через несколько часов после того, как там побывал Хагрид. Уверен, кто-то уже нашел способ объяснить и это происшествие интригами Дамблдора, но я, пожалуй, ограничусь тем, что назову ограбление «совпадением» и двинусь дальше. Да, я не слишком полагаюсь на случайности в мире Роулинг, но изредка они все же происходят, и в эти моменты я готов их принять.

      Тем временем в Хогвартсе начинается учебный год, и Дамблдор переходит к задаче навести Квиррелла (если тот действительно слуга Волдеморта) на след камня. На пиршестве в начале семестра глава Хогвартса публично заявляет о том, что «правую половину коридора на третьем этаже не рекомендуется посещать тем, кто не хочет умереть мучительной смертью» (ГП и ФК). С таким же успехом он мог бы просто шепнуть Квирреллу на ухо: «Пс-с! Я прячу там камень!»

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      The Group That Shall Not Be Named, популярное сообщество фанатов «Гарри Поттера» (прим. пер.).

      2

      Интервью для Entertainment Weekly, 16 октября 2018 года. ew.com/movies/2018/10/16/jk-rowling-interview-fantastic-beasts-crimes-grindelwald

      3

      web.archive.org/web/20040612201127/http://www.jkrowling.com:80/textonly/welcome.cfm

      4

      https://web.archive.org/web/20041109105811/http://www.mugglenet.com:80/fusion3/archive.php?-show=month&month=May&year=2004

      5

      Джоан Роулинг комментировала, что имя следует произносить как Волдемор: https://rg.ru/2015/09/15/voldemort-site-anons.html (прим. пер.)

      6

      От англ. to vaporize – «испаряться» (прим. пер.).

      7

      По вопросу шрама мнения разделились: https://medialeaks.ru/1501xsh-shram-no-nemolniya/ (прим. пер.)

      8

      Тут – ранних текстов и сопутствующих материалов (прим. пер.).

      9

      «Дырявый котел», бар на Диагон-алли (1 – Косой переулок,– Диагон-аллея) (прим. пер.).

      10

      Название СКАЧАТЬ