Начать сначала. Розамунда Пилчер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Начать сначала - Розамунда Пилчер страница 5

Название: Начать сначала

Автор: Розамунда Пилчер

Издательство: Азбука-Аттикус

Жанр:

Серия: The Big Book

isbn: 978-5-389-22068-3

isbn:

СКАЧАТЬ Морроу, пришел американец… – она посмотрела в карточку, – Лоуэлл Чики. Неделю назад он посетил выставку, мистер Бернстайн показал ему «Оленей» Бена Литтона и полагал, что он купит картину, но мистер Чики не мог сразу решиться, хотел подумать.

      – Вы сказали ему, что мистер Бернстайн сейчас в Эдинбурге?

      – Да, но он не может ждать. Послезавтра возвращается в Штаты.

      – Пригласите его.

      Роберт Морроу поднялся и, пока Пегги пошла звать американца, быстро привел в порядок стол, сложил стопочкой письма, высыпал содержимое пепельницы в корзину для бумаг и задвинул ее носком башмака под стол.

      – Мистер Чики, – объявила Пегги голосом хорошо вышколенной горничной.

      Роберт вышел из-за стола, и они обменялись рукопожатием.

      – Как поживаете, мистер Чики? Я Роберт Морроу, партнер мистера Бернстайна. К сожалению, он сегодня в Эдинбурге, но, быть может, я помогу вам?..

      Лоуэлл Чики был невысокий крепыш в дакроновом плаще и шляпе с узкими полями. И плащ, и шляпа промокли насквозь, из чего явствовало, что мистер Чики приехал не на такси. С помощью Роберта он стал высвобождаться из своего промокшего плаща, под которым оказались синий териленовый костюм и нейлоновая рубашка в полоску. Он носил очки без оправы, за стеклами холодно поблескивали серые глаза, и невозможно было определить, из каких он кругов – то ли финансовых, то ли имеющих отношение к искусству.

      – Спасибо, хорошо, – сказал мистер Чики. – Кошмарное утро…

      – И непохоже, что распогодится… Прошу вас, сигарету, мистер Чики…

      – Спасибо, но я больше не курю. – Он смущенно кашлянул. – Жена заставила меня бросить.

      Оба мужчины усмехнулись: у женщин явная идиосинкразия на курение. Но до глаз мистера Чики усмешка не дошла. Он пододвинул стул и сел на него, закинув ногу на ногу и выставив начищенный черный ботинок. Чувствовал он себя вполне комфортно.

      – Я был у вас неделю тому назад, мистер Морроу, и мистер Бернстайн показал мне одну картину Бена Литтона – ваш секретарь, очевидно, объяснила вам.

      – Да, она сказала, картина с оленями.

      – Если можно, я хотел бы взглянуть на нее еще раз. Послезавтра я возвращаюсь в Штаты и желал бы окончательно решить этот вопрос.

      – Конечно, конечно!

      Картина ждала решения мистера Чики на том месте, где оставил ее Маркус: прислоненная к стене кабинета. Роберт выдвинул мольберт на середину комнаты, повернул его к окну и бережно установил на нем картину Бена Литтона. Большой холст, масло – три оленя в лесу. Свет проникал сквозь едва намеченные ветви деревьев, и на полотне было много белого цвета, отчего картина казалась воздушной. Но самой интересной ее особенностью являлось то, что она была написана не на ровно натянутом холсте, а на джутовой ткани, грубое плетение которой затрудняло движение кисти, и потому все линии и очертания были как бы чуть смазаны, как на фотографии движущегося объекта.

      Американец установил поудобнее стул СКАЧАТЬ