Вкус свинца. Марис Берзиньш
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вкус свинца - Марис Берзиньш страница 30

СКАЧАТЬ о губной помаде ни слова… А как же другие?

      – Когда узнают, подумают – прежде, чем покупать.

      – Вряд ли, ты женщин не знаешь. Как неприятно. В больнице нам не разрешают краситься, она вынимает платок из сумочки и тщательно вытирает губы. – Ну как, еще осталось?

      – Немного.

      С ее губ я готов слизнуть что-то и куда более опасное… Легкая сладинка еще осталась, вкусно, не могу оторваться. Суламифь первой прерывает затянувшийся поцелуй.

      – Идем.

      Мое предложение расположиться в большой гостиной Суламифь отвергает.

      – А где твоя комната?

      – Наверху.

      – Тогда пошли туда. Я хочу посмотреть.

      – На мой беспорядок?

      – О, да! – она засмеялась. – Тогда я пойму…

      – Что поймешь?

      – Да так, ничего. Иди, я за тобой.

      Веду ее наверх с довольно спокойным сердцем. Не в моих привычках расшвыривать вещи, вот пыль – это да. Вытираю редко. Когда это было в последний раз?

      – Неплохо, уютно, – войдя в комнату, Суламифь смотрит по сторонам.

      – Сам обустроил.

      – Не сомневаюсь. Ты же мастер.

      – Спасибо, конечно, но до мастера мне еще далеко.

      Вынув письма из ящика стола, бросаю их на стол. Суламифь вынимает из сумочки пачку своих писем и кладет рядом. Стопка моих заметно толще.

      – Женщины больше любят писать.

      – Выходит что так.

      – Ну, и где мы совершим этот акт ритуальной кремации? – она спрашивает таким серьезным голосом, что нас обоих прошибает смех.

      – Здесь, – я открываю печную дверцу. – О! Давай отметим это дело бокалом вина!

      – Ну… в небольших дозах вино улучшает кровообращение и пищеварение. У тебя есть вино?

      – У Вольфа есть. Спущусь, посмотрю, – прыгая через несколько ступенек, бегу к барному шкафчику Вольфа. Надеюсь, он не рассердится.

      Выбираю французское вино – французское, по-моему, должно быть самым изысканным. Откупорив бутылку и подцепив пальцами два бокала, поднимаюсь наверх. Когда вхожу, Суламифь отводит взгляд от книжной полки и проводит ладонью по корешкам книг.

      – Не думала, что ремесленники так много читают.

      – Имей в виду, я вырос в библиотеке. Тут еще не все. Внизу куда больше.

      – Да, я заметила.

      Засунув конверты в печь и наполнив бокалы вином, я чиркаю спичкой.

      – Ну, прощайте, невстреченные незнакомцы! – даже не знаю, что сказать в такой торжественный момент.

      – Надо бы как-то поэффектнее. Пожелаем, чтобы они нашли свои вторые половинки, как и мы! – Суламифь высоко поднимает бокал.

      – Великолепно!

      Мы чокаемся, и оба смотрим в открытую топку. Огонь желтыми щупальцами перебирает конверты, они мучительно выгибаются, открываются, обнажая исписанные листы бумаги.

      – Смотри, СКАЧАТЬ