Яхтинг для леди. Ирина Максимова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Яхтинг для леди - Ирина Максимова страница 8

Название: Яхтинг для леди

Автор: Ирина Максимова

Издательство: Издательские решения

Жанр:

Серия:

isbn: 9785005927576

isbn:

СКАЧАТЬ удобнее, попытался погладить настороженную кошку Бастет, но та, отклонившись всем корпусом, не позволила. Олег невольно улыбнулся: леди (что одна, что вторая) явно не расположены к общению.

      Через пять минут появилась Светик, поставила на стол поднос с дымящейся кружкой и бутербродами.

      Олег поблагодарил, попробовал чай и с аппетитом принялся за бутерброды.

      Светик села напротив и, склонив голову набок, принялась разглядывать незнакомца. Симпатичный. Тёмные волосы, тёмные глаза, брутальная щетина. Боже! Какие ресницы!.. И зачем мужчинам такие длинные ресницы? Вот бы природа одаривала красотой только женщин. Впрочем, если это будет так, косметологи останутся без работы, «наращивать» красоту будет некому.

      – Надо же! – вслух стушевалась Светлана. – А я вас за капитана приняла. Извините.

      – Светлана, – прожевав, предложил Олег, – давай сразу перейдём на «ты».

      – Хорошо, – согласилась Светик, и румянец смущения на её щеках стал постепенно исчезать. – А вы… ты… тоже яхтсмен?

      – Дайвер, – ответил Олег, принимаясь за второй бутерброд. – Каждый год езжу в дайв-сафари на Красное море. Но один раз участвовал в регате.

      Олег замолчал, продолжая жевать. Светик тоже. Она не знала, о чём ещё спросить, темы для беседы внезапно закончились.

      Зинуля, абстрагировавшись от всех, обхватив себя за плечи, продолжала читать.

      – Светлана, а почему леди с дерзкой причёской зовут Валерьянка? – прихлебнув чай, Олег пытался завязать разговор.

      – Видите ли, – охотно объяснила Светик, – Валерия – врач. А поскольку мы все занимаемся туризмом, то ей приходится быть походным врачом. На все жалобы (боли там, беспокойство, сердцебиение) у Валерии одно лекарство – экстракт валерианы. Вот её и прозвали – Валерьянка.

      – Понятно, – Олег, держа кружку в руке, оперся на спинку дивана.

      Любопытная Бастет, осмелев, обнюхала Олега и осторожно перебралась к нему на колени.

      – У животных, я смотрю, тоже клички экзотичные. Кошку назвали в честь древнеегипетской богини? А собаку, надо полагать, в честь капитана Грея из «Алых парусов»?

      – Бастет – да, – с гордостью ответила Светлана. Хоть один человек заметил сходство её любимой кошки с божеством Древнего Египта. – А Грея – нет. Его полное имя Грейпвайн.

      Олег, сильно удивившись кличке, подавился чаем.

      – Так называется двойной узел для соединения верёвок в альпинизме, – пояснила Светик, забирая у Олега метнувшуюся от резкого звука кошку.

      – Хм… – откашлялся Олег. – Я в курсе, что такое грейпвайн. Но почему так сложно? Почему не назвали Булинь? Или Репшнур, например? Так было бы лаконичнее и созвучнее.

      – Потому что эти клички уже заняты, – Светик, успокаивая, погладила Бастет. – У половины народа питерского «Клуба приключений» есть свои питомцы.

      – Креативно, – Олег протянул руку к Грею, виляющему хвостом, и потрепал СКАЧАТЬ