Тайна Тавантин-Суйю. Научно-фантастический роман-предостережение. Валерий Сабитов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайна Тавантин-Суйю. Научно-фантастический роман-предостережение - Валерий Сабитов страница 39

СКАЧАТЬ я по совету и при содействии давнего друга Агенора усовершенствовал зрение. Операция, которую проходят все звёздники».

      – Ты видишь как оса, потерпевший кораблекрушение, – с интересом продолжил смотритель, – У тебя в единице временного потока мгновений больше в десять раз, чем у нормального человека. А это значит…

      «А это значит, что та дама в библиотеке движется очень быстро. И Элисса её просто не заметит. Даже тени не увидит. А ещё это значит, что хозяину редкой библиотеки не терпится поболтать. Заела его дикость».

      – Скорость восприятия больше скорости реакции. Изменишь протяжённость мгновения – трансформируешься. Но ты точно не астронавт, не звёздник. Как и я. Не люблю смотреть передачи из этого ящика, – смотритель махнул рукой в сторону слабо светящегося экрана Хромотрона, – если они идут со скоростью двадцать четыре мига в секунду. Мне нужна большая скорость, как насекомому. Для меня это комфортно. А для тебя?

      – Кетцалькоатль, – задумчиво протянул Гилл; он ещё не влился в реальность после «кораблекрушения».

      И память пока не восстановила последние минуты и часы, приведшие его с Элиссой в столь необычную обстановку. Слово всплыло само собой. Бородач то ли улыбнулся, то ли усмехнулся, не понять:

      – Нет. Я не конкистадор и не индейский бог.

      – А я реконструктор прошлого.

      – А это что такое? – полюбопытствовал смотритель, чем весьма удивил Гилла.

      «Уж не старший ли он брат принца?»

      – Это значит, что я голограф, историк, сценарист и режиссёр в одном лице, – ответил он, – Я пытаюсь воссоздать моменты из дней, не отражённых в исторических хрониках.

      – О! – уважительно воскликнул собеседник, – В таком случае нам нетрудно будет понять друг друга. Спрашивайте.

      Гилл долил вина, выпил – оно обрело терпкость, сложный аромат. Таким вкусом дышал луг у озера в дни постройки дома.

      «Смеётся он надо мной, что ли?»

      – Кто эта женщина в библиотеке? Ведь она не совсем.., – Гилл задержался с поиском точного определения.

      – Не совсем обычная? Правильно. Её зовут Фрэзи. Я о ней мало знаю. Она приплывает иногда. Со своего острова. Обычные люди не живут в отрешении. И это правильно, не так ли? А моё имя – Гарвей. Может быть, мой маяк наполовину мираж, но часть кирпичей в эти стены уложена моими руками.

      – Фрэзи? – полусонным голосом спросила Элисса, – Откуда Фрэзи?

      – От Грина, – не думая, автоматически ответил Гилл и сам удивился: реальность становилась иллюзорной, мешаясь с вымышленными мирами, хранящимися в известных ему книгах. Известных только ему. И, обратно – фантазия делается действительностью. «Мой маяк наполовину мираж…»

      – Грин? А это где? – почти разом спросили Элисса и Гарвей.

      Гилл не отреагировал на их СКАЧАТЬ