Название: Сосны. Город в Нигде
Автор: Блейк Крауч
Жанр: Научная фантастика
Серия: Заплутавшие Сосны
isbn: 978-5-699-81881-5
isbn:
– Черный «Линкольн Таункар», который я вел, когда произошла катастрофа.
– А, конечно.
– Где я могу его найти?
– На свалке металлолома на окраине. – Шериф встал. – Так какой там адрес, говорите?
– Шестьсот четыре, Первая авеню. Я вас провожу.
– Нет нужды.
– Я хочу.
– Я не хочу.
– Почему?
– Вам еще что-нибудь нужно?
– Я бы хотел знать результаты вашего расследования.
– Возвращайтесь завтра после ленча. Поглядим, чего нароем.
– А вы не подбросите меня на свалку металлолома посмотреть машину?
– Думаю, это можно провернуть. Но покамест давайте трогаться. Я вас провожу.
Пиджак и рубашка Итана пахли чуть лучше, когда он сунул руки в рукава и двинулся вниз по улице прочь от офиса шерифа Заплутавших Сосен. От него по-прежнему смердело, но он решил, что омерзительный запах тухлятины будет привлекать меньше внимания, чем мужчина, разгуливающий по городу в одних костюмных брюках.
Он взял самый бодрый темп, на какой его хватило, но дурнота то и дело накатывала волнами, голова превратилась в сосуд боли, и каждый шаг посылал все новые буры мэки в дальние закоулки черепа.
«Биргартен» был открыт и пуст, не считая одинокого скучающего бармена, сидевшего на табурете за стойкой, читая роман в бумажной обложке – одну из первых книг Ф. Пола Вилсона[9].
Подойдя к стойке, Итан осведомился:
– Беверли будет работать нынче вечером?
Тот поднял палец: подожди, дескать.
Прошло десять секунд, пока он дочитывал предложение. Наконец закрыл книгу и предоставил Итану все свое внимание.
– Что вам принести выпить?
– Ничего. Я ищу женщину, которая обслуживала меня вчера вечером. Ее зовут Беверли. Красивая брюнетка. За тридцать. Довольно высокая.
Бармен слез с табурета и положил книгу на стойку. Собрал свои длинные седеющие волосы, цветом напоминающие мутную мыльную воду, в конский хвост.
– Вы здесь были? В этом ресторане? Вчера вечером?
– Совершенно верно, – подтвердил Итан.
– И говорите мне, что обслуживанием занималась высокая брюнетка?
– Именно. По имени Беверли.
Тот тряхнул головой, и Итан заметил в его улыбке намек на издевку.
– Здесь на зарплате обслуживанием занимаются два человека. Парень по имени Стив да я.
– Нет, меня вчера вечером обслуживала эта женщина. Я съел бургер, сидел вон там, – указал Итан на угловой табурет.
– Пойми меня правильно, дружок, но сколько ты выпил?
– Нисколько. И я вам не дружок. Я федеральный агент. И я знаю, что был здесь вчера вечером, и знаю, кто меня обслуживал.
– Извини, мужик, не знаю, чего тебе сказать. По-моему, ты был в другом ресторане.
– Нет, я…
И СКАЧАТЬ
9
Ф. Пол Вилсон (р. 1946) – американский писатель, успешно работавший в жанрах фантастики, триллера и хоррора.