Игра в метаморфозы. Бернар Миньер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Игра в метаморфозы - Бернар Миньер страница 27

СКАЧАТЬ лет назад убил на севере страны супружескую пару, а потом еще две, одну в Сеговии, а другую на Коста-дель-Соль, – одно и то же лицо? Я правильно понял, Саломон?

      Подполковник Эрро занимал высокий пост в генеральной дирекции Гражданской гвардии. Саломон познакомился с ним, когда десять лет назад вел семинар по криминологии в офицерской академии, которой в то время руководил Эрро, и они подружились. Они не теряли друг друга из виду, как люди, понимающие, что в любой момент могут друг другу понадобиться.

      – Я понимаю, что говорить так – чистое безумие, но я в этом глубоко убежден.

      – В таком случае это меняет дело, – ответил подполковник Эрро с легкой иронией в голосе.

      – Я понимаю твой скепсис.

      – Конечно, не в той степени, как если б ты сказал мне, что занимался столоверчением[18], – заметил Эрро. – В любом случае это не входит в мою компетенцию, я всего лишь чиновник генеральной дирекции, Саломон.

      – Чиновник в чине подполковника… Ты же можешь сказать мне, кто ведет расследование?

      – О, в таком случае я желаю тебе запастись мужеством.

      Саломон терпеливо ждал, что скажет его приятель дальше.

      – Если б меня попросили высказать свое мнение, я сказал бы, что для этой миссии было трудно выбрать человека менее компетентного. Во-первых, она слишком заинтересованное лицо, а во-вторых, по причине э-э… ее неуправляемого характера. Это лейтенант Лусия Герреро из ЦОП, напарница жертвы. Я полагаю, ты о ней слышал. Странно, что это дело не отдали кому-нибудь другому.

      – Это та, что поймала Убийцу-с-молотком?

      «Дело Убийцы-с-молотком» в прошлом году несколько недель не сходило со страниц газет.

      – Она самая.

      – Если мне не изменяет память, она тогда чуть не погибла.

      – Она была на волосок от смерти: слишком близко подошла к огню и чуть не спалила себе крылышки.

      – Но преступника все-таки поймала, – заметил Саломон.

      – Да… И тем не менее у Герреро потрясающий послужной список, и ее место явно не в ЦОП. Скажем так, у нее всегда были проблемы с чувством локтя в команде и ей нравилось нарушать правила. Назвать ее строптивой было бы слишком сильно, занудной – слишком слабо. Со дня на день она свалится на нас как снег на голову.

      – Можешь оказать мне одну услугу, Виктор?

      – Слушаю тебя.

      – Передай лейтенанту Герреро, что я очень хочу с ней переговорить. У меня есть информация, которая может ее заинтересовать. Сделаешь это для меня?

      Саломон уже не раз сотрудничал и с полицией, и с Гражданской гвардией. В основном такое сотрудничество было сугубо индивидуальным.

      – Хорошо, я отправлю ей сообщение.

      – Спасибо, Виктор.

      Он отсоединился и почувствовал, как им овладевает неодолимое и опасное очарование. Франсиско Мануэль Мелендес, он же «Убийца-с-молотком», он же «Дорожный мясник», он же «F2M», он же «Фрида-Волчица» СКАЧАТЬ



<p>18</p>

Столоверчение, т. е. движения, которые якобы совершали предметы, находившиеся на столе во время спиритических сеансов, было одним из главных инструментов вызывания духов и прочих спиритических практик.