Приют Грез. Эрих Мария Ремарк
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Приют Грез - Эрих Мария Ремарк страница 14

Название: Приют Грез

Автор: Эрих Мария Ремарк

Издательство: ФТМ

Жанр:

Серия: Лучшая мировая классика

isbn: 978-5-17-152713-6, 978-5-17-152714-3

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Меня здесь не было. Я только сегодня приехал.

      – А я три дня назад. Где же вы были?

      – В Берлине.

      – Ах, Берлин. Красивый город! Столько развлечений и шумных празднеств.

      – И казарменного вида доходных домов, – иронически вставил Эрнст.

      – На них смотреть необязательно. Надо делать себе жизнь как можно приятнее.

      – А потом? – спросил Фриц.

      – Ах, потом… пока что на дворе сегодня! Я пока что молода и хороша собой. К чему мне задаваться вопросом о потом. – Она подпела мелодию музыкантов и качнула плечами. – Ах, так хочется потанцевать. Здесь, в этих гадких городишках, такое невозможно. В Берлине повсюду танцы. Бостон… фокстрот… матчиш… капельмейстер Псих… ой… ка-ак грянет. А здесь… – Она щелкнула пальцами. – Скоро я опять уеду.

      – Снова в Берлин?

      – Разумеется… там всегда что-то происходит…

      – Для счастья не всегда нужен большой город, – заметил Фриц.

      – Счастье есть и в захолустье, вы правы.

      – Все зависит от точки зрения, – сказал Эрнст. – Например, одна моя милая знакомая пишет, что теперь совершенно счастлива. У нее родился ребенок.

      Трикс звонко рассмеялась:

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Стихотворение Фр. Рюккерта. Перевод Э. Венгеровой.

      2

      Эйхендорф Й. Томление. Перевод В. Микушевича.

      3

      Конрадин Швабский (1252–1268) – последний Гогенштауфен, сын германского короля Конрада IV; потерпев поражение при Тальякоццо, был взят в плен и по приказанию Карла Анжуйского казнен в Неаполе.

      4

      Гёте И.В. Миньона. Здесь и далее: перевод Б. Пастернака.

      5

      Английская речь (англ.).

      6

      Хазе – река в Оснабрюке.

      7

      Суета в суете (лат.).

      8

      Высший свет (фр.).

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAUDBAQEAwUEBAQFBQUGBwwIBwcHBw8LCwkMEQ8SEhEPERETFhwXExQaFRERGCEYGh0dHx8fExciJCIeJBweHx7/2wBDAQUFBQcGBw4ICA4eFBEUHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh7/wgARCAk3BdwDASIAAhEBAxEB/8QAGwABAAIDAQEAAAAAAAAAAAAAAAMGAgQFAQf/xAAaAQEAAgMBAAAAAAAAAAAAAAAABAUBAgMG/9oADAMBAAIQAxAAAAH5ZmjI/fMjzzKc15cPSTHEe+4+mWpPmMfMCbKKQ9g8kPZIPCXXZmT3088zwMpcMTGbXyOzu6G/KghtqAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABXY/UOwYS4HvuExry5wGXuIzkx9I8ExhJBsEUsWBLnrbBHJF4YTYyHuDMwzx8JtfMY4ZSHT39PclQQ21AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAMscAyAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAq8nmEOw2cMB5LGMJXp57jkYZYjDzLMeSwmWcY9xl9MMPcCXOHwkhnHnk0Qwy9COQ6u9p7kqCG2oAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAACw8v6JVT/AJzZJZeHaWj2bYzjQrn0WrdNOCLeuAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAArWLGHYZyR5keeMxji9MsIpCWDzM8z98JdfPwwlYkUsUo8ZGMWcogk8MpcfDCTCU1848js7uluyoQbaAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAG7Jy6c4deYAAHt0pSN2vNLitEftWLn5TS8UuJ35BK4AAAE3R5dOQyx6cwyAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAArWHvkOw92Yxhs6kplF7ieT4jKJie+4+nssMRNFPEJA89y8IpGJsxeYkvgQSMDDJmdrb0t2VBDbV2uL9Hr5lUSue8SURJRElESURJ СКАЧАТЬ