Игра без козырей. Дик Фрэнсис
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Игра без козырей - Дик Фрэнсис страница 23

Название: Игра без козырей

Автор: Дик Фрэнсис

Издательство: Азбука-Аттикус

Жанр:

Серия: Сид Холли

isbn: 978-5-389-22242-7

isbn:

СКАЧАТЬ пожал плечами, посмотрел на газету и начал снова разворачивать ее.

      – Взаимно, папочкина куколка, – небрежно произнес я.

      Крей медленно встал, газета упала на пол, вверх первой полосой.

      – Что вы сказали?

      – Я сказал, что невысокого мнения о вашей жене.

      Он пришел в ярость и стал самим собой. Крей сделал всего один шаг по ковру, и вдруг в комнате запахло чем-то гораздо более серьезным, чем ссора у камина трех гостей в воскресное утро. Маска холодного вежливого безразличия исчезла, а вместе с ней слетело и фальшивое напускное благородство. Смутные подозрения, которые появились у меня, когда я читал его бумаги, теперь оформились в запоздалое открытие: это не ловкий спекулянт, действующий на грани закона, а мощный, опасный, крупный мошенник в расцвете сил.

      Надо же было мне ткнуть палкой в муравейник и найти там осиное гнездо! Схватить за хвост ужа и вытащить удава! Интересно, что он сделает с человеком, который перебежит ему дорогу, а не просто с пренебрежением отзовется о его жене?

      – Он вспотел, – с удовольствием объявила Дория. – Червяк тебя боится.

      – Встать, – приказал Крей.

      Я был уверен, что, если встану, он одним ударом свалит меня на пол, поэтому остался сидеть.

      – Приношу свои извинения, – сказал я.

      – Ну уж нет, – запротестовала Дория, – этого недостаточно!

      – Вынь руку из кармана, когда разговариваешь с дамой! – рявкнул Крей, глядя на меня сверху вниз.

      Они оба прочли по моему лицу, что мне это очень неприятно, и на их лицах отразилось удовольствие. Я подумал о бегстве, но это означало бы оставить им газету.

      – Ты плохо слышишь? – поинтересовался Крей.

      Нагнувшись, одной рукой он схватил меня за грудки, другой – за волосы и поставил на ноги. Макушка моей головы доставала ему до подбородка. Я был не в той физической форме, чтобы сопротивляться, но, когда он поднимал меня, вяло ткнул его кулаком в грудь. Дория схватила мою руку, завернула за спину и больно прижала. Ничего не скажешь – здоровая, сильная женщина, без предрассудков насчет того, что нельзя причинять людям боль.

      – Это научит его вежливости. – Дория казалась удовлетворенной.

      Мне хотелось лягнуть ее в голень, но это вызвало бы незамедлительное возмездие.

      Крей отпустил мои волосы и схватил за левую руку. Рука не действовала, но я попытался сделать все, что смог, – выставил локоть, и рука осталась в кармане.

      – Держи его крепче, – приказал Крей Дории, – он сильнее, чем выглядит.

      Она еще на дюйм загнула мне руку, а я стал извиваться, чтобы освободиться. Крей все еще держал меня за рубашку и локтем давил на горло. Я оказался зажатым между ними.

      – Смотри-ка, он корчится, – обрадовалась Дория.

      Я извивался и боролся, пока они совсем не озверели и не начали душить меня. Я задыхался. Борьба закончилась в их пользу, когда моя рана в животе так разболелась, что я не СКАЧАТЬ