Андрей Белый. Между мифом и судьбой. Моника Спивак
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Андрей Белый. Между мифом и судьбой - Моника Спивак страница 91

Название: Андрей Белый. Между мифом и судьбой

Автор: Моника Спивак

Издательство: НЛО

Жанр:

Серия:

isbn: 9785444820940

isbn:

СКАЧАТЬ А. В. Мифотворчество «аргонавтов». С. 137–170; Спивак М. Андрей Белый – мистик и советский писатель. С. 90–309.

      146

      Кампанелла Т. Государство Солнца (Civitas solis) / Пер. с латинского с биографическим очерком, примечаниями и дополнениями А. Г. Генкеля. СПб.: Издание журнала «Всемирный вестник», 1906.

      147

      Ковалевский М. М. Развитие идей государственной необходимости и общественной правды в Италии. Ботеро и Кампанелла // Вопросы философии и психологии. М., 1896. № 31 (1). С. 131–168.

      148

      Трубецкой С. Н. Основания идеализма // Вопросы философии и психологии. М., 1896. № 31 (1). С. 72–106 (продолжение работы печаталось в №№ 32–35).

      149

      Джонстон В. Отрывки из Упанишад // Вопросы философии и психологии. М., 1896. № 31 (1). С. 1–34.

      150

      Ковалевский М. М. Развитие идей государственной необходимости и общественной правды в Италии. Ботеро и Кампанелла. С. 131.

      151

      Там же. С. 134.

      152

      Там же. С. 143.

      153

      Там же. С. 155.

      154

      Ковалевский М. М. Развитие идей государственной необходимости и общественной правды в Италии. С. 145.

      155

      Там же.

      156

      Почему я стал символистом… С. 428.

      157

      Джонстон В. Отрывки из Упанишад. С. 16.

      158

      См.: Глухова Е. В. Мифология «Солнечного града» в работах Андрея Белого послереволюционного периода; Спивак М. Андрей Белый – мистик и советский писатель. С. 168–179.

      159

      Записки мечтателей. 1921. № 2/3. С. 143.

      160

      РГАЛИ. Ф. 53. Оп. 1. Ед. хр. 60. Л. 1–13.

      161

      Существующая в двух вариантах (см.: Якимович А. Антуан Ватто и французское эпикурейство // Собрание: Искусство и культура. 2008. № 2 (17). С. 36–39), эта картина по-разному именовалась и трактовалась почитателями и исследователями творчества Ватто, и в соответствии с этим по-разному переводилось на русский язык ее название: как путешествие или паломничество, как отплытие к острову Цитеры/Киферы, на остров Цитеру/Киферу, или как высадка на него, или даже как с него отплытие. Белый в «Истории становления самосознающей души» пишет об «отчаливании в страну „Цитеры“» (ИССД. Кн. 2. С. 56), что наиболее точно выражает его понимание изображенного. Мы остановились на «Отплытии…» вслед за Г. Ивановым, А. Бенуа и Н. Пуниным. См.: Иванов Г. Отплытье на о. Цитеру. Поэзы. Книга первая. СПб.: Ego, 1912; Бенуа А. История живописи всех времен и народов. Т. 4. СПб.: Шиповник, <1915–1916>. С. 282, 284, 287 (раздел «Французская живопись с XVI по XVIII век», глава XIV «Жан Антуан Ватто»); История западно-европейского искусства. III–XX вв. Краткий курс / Под ред. проф. Н. Н. Пунина. Л.; М.: Искусство, 1940. С. 344.

      162

      РГАЛИ. Ф. 53. Оп. 1. Ед. хр. 62. Л. 6.

      163

      Воспроизводим СКАЧАТЬ