Cердца трех. Джек Лондон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Cердца трех - Джек Лондон страница 33

СКАЧАТЬ что, позвольте-ка развязать этот узел мне. Он слишком туго завязан, и вашим пальчикам с ним не справиться.

      Молодая девушка в безмолвной злобе топнула ногой.

      – Какое счастье для меня, что у вас нет привычки брать с собой ваш игрушечный револьвер, когда идете купаться! – продолжал дразнить ее Фрэнсис. – А не то пришлось бы тут же, на берегу моря, хоронить некоего любезного молодого человека, всегда питавшего по отношению к вам самые лучшие намерения.

      В это мгновение к молодым людям подбежал маленький индеец. Он держал в руках купальный халат Леонсии. Девушка схватила халат, быстро накинула его на себя и снова принялась развязывать узел, на этот раз с помощью мальчика. Когда ей это наконец удалось, она отшвырнула от себя платок, словно то на самом деле была ядовитая змея.

      – Зараза! – выпалила она, чтобы уязвить Фрэнсиса.

      Но Фрэнсис только медленно покачал головой. Он по-прежнему держал себя в руках, стараясь не поддаваться ее обаянию.

      – Поздно, Леонсия. Я уже наложил на вас свое клеймо, – медленно произнес он, указывая на надрезы на ее ноге, и засмеялся.

      Леонсия уже собиралась уходить, но при этих словах резко повернулась к нему.

      – Печать зверя! – крикнула она. – Предупреждаю вас, мистер Генри Морган, – берегитесь!

      Но Фрэнсис преградил ей дорогу.

      – Ну, а теперь давайте поговорим о деле, мисс Солано, – сказал он совсем другим тоном. – Вы должны меня выслушать. Сверкайте глазами сколько хотите, но не перебивайте меня. – Он наклонился и поднял с земли записку, которую ей написал. – Я как раз собирался послать вам несколько слов с мальчиком, когда меня остановил ваш крик. Возьмите эту бумажку, прочтите ее. Она вас не укусит. Это не ядовитая змея.

      Леонсия не хотела брать записку в руки, но ее взгляд невольно упал на первую строчку:

      «Я тот, кого вы приняли за Генри Моргана».

      Молодая девушка взглянула на своего собеседника. По ее испуганным глазам было видно, что она еще не вполне понимает в чем дело, но уже о многом догадывается.

      – Даю вам честное слово, – серьезным тоном произнес Фрэнсис.

      – Вы… вы… не Генри? – заикаясь спросила она.

      – Нет, я не Генри. Возьмите, пожалуйста, мою записку и прочтите ее.

      На этот раз она повиновалась и стала читать. А он между тем любовался золотистым загаром на ее нежной смуглой коже – поцелуем жаркого солнца тропиков. Казалось, этот поцелуй проник и в ее кровь, или, быть может, пробивавшийся сквозь загар румянец придавал такой чудесный золотисто-матовый оттенок ее лицу? Словно во сне, молодой человек глядел в ее бархатные карие глаза, которые испуганно-вопросительно смотрели на него.

      – А какая предполагалась тут подпись? – наконец спросила она.

      Фрэнсис пришел в себя и догадался поклониться.

      – Но имя? Ваше имя?

      – Морган, Фрэнсис Морган. Как я вам и объясняю в записке, СКАЧАТЬ