Еловый блокнот. Катерина Ольшина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Еловый блокнот - Катерина Ольшина страница 5

Название: Еловый блокнот

Автор: Катерина Ольшина

Издательство: Издательские решения

Жанр:

Серия:

isbn: 9785005684868

isbn:

СКАЧАТЬ скатерти в лапы унылой тьмы.

      Поверь! Я свободна! Я – перышко! Мне легко…

      И мы с тобой на века теперь сплетены.

      Отец

      Отец, скажи мне, куда ты рвешься?

      Тельняшку мокрую разорвал.

      Любви, страха, измены – порция.

      Облепиховый, бузинный – не твой штурвал.

      Старый штурман, скажи мне, какого черта?

      Здесь давно слякотно и штормит.

      Ненавижу слова: «скоро», «обязательно», «гордо»,

      «ты сильная», «мой золотой пиит»,

      «Мой ангельский ребенок»… Да в твоей ли власти —

      вот так подчинять, с размаху – удар – в живот?

      Достаточно обещаний! Намокли рыбацкие снасти.

      Дева озера долго не проживет.

      И, если бы открыл глаза свои, Россетти,7

      ты бы понял одно: я не песок – скала.

      Но тебе плевать. Зачем тебе, дяде – дети?

      У тебя все просто: «Привет, подруга! Как у тебя дела?»

      Пень

      Если бы не было воспоминаний – было бы легче.

      Если бы не было воспоминаний,

      я бы не превратилась в засохший пень у вепсского озера…

      Лука

      Огрызок яблока в облаках.

      Красная, вся в морщинах – рука.

      Телец на плече – святой Лука —

      Смотрит в упор, свысока.

      Совесть отгладил – свежа, чиста!

      Он над болотом считал до ста,

      Веточку выдернул из креста,

      Как бы причастным стал.

      Только она – не дочь, не мать,

      Ей не пристало тебя менять,

      Руки о сердце твое марать,

      Чтобы не знать, пенять!

      Спящая, словно в горах ледник,

      Плачами – в грудь, со скалы – и в миг

      Сдачею павшая. Вопль поник

      и превратился – в лик.

      Рыцарь, распявший небесный зов,

      Древо-железо – на кости вдов,

      Томно ликуя, снесет за кров,

      Бешен, распахнут, нов!

      Голод разверзнут. Её стезя —

      Помнить, вторгаться, куда нельзя

      И прокричать: «Гордый дух озяб!

      Болью, усмешкой взял?»

      Ты же, как сорок тысяч, любил,

      Звонок песок, обескровлен ил.

      Голосом, волосом, колосом вил8 —

      Ты ее погубил.

      Просто пережить

      Мне нужно это просто пережить.

      Пройти платформу, нет! – не обернувшись.

      Забыть, как просто над землей кружить,

      Забыть, как просто стены счастья рушить.

      Мне нужно это просто пережить.

      И стоило бы разучиться шить

      Свои страданья, гнев – безумный крестик!

      Забыть все лестницы на неба этажи,

      Забыть о пагубной, скрипучей лести.

      Мне нужно просто это пережить.

      Расторгнуть сделку с палачами лжи,

      Смотреть часами на бузинный месяц.

      Заржавленные выбросить ножи

      И белый СКАЧАТЬ



<p>7</p>

Данте Габриэль Россетти – английский поэт, переводчик, иллюстратор. Один из крупнейших прерафаэлитов.

<p>8</p>

Вилы – русалки в южнославянской мифологии.