Название: Листаю старые тетради… Поэтический сборник
Автор: Виктор Муратов
Издательство: Издательские решения
isbn: 9785005921758
isbn:
Мне не надо кастрюльного счастья.
Если хочешь, сломай и расплавь.
Одного не приму – двоевластья.
«Снова ночь туманит очи…»
Снова ночь туманит очи,
Снег под окнами скрипит.
Я хочу спросить у ночи,
Почему она не спит.
Почему метель кружится,
Будит сонные дома.
Почему луне не спится,
Почему не спит луна.
Тени черною толпою,
Вспоминая дни весны,
Ходят в комнате за мной,
Как и я, они грустны.
Пол не спит – старик скрипучий,
Окна сумрачно глядят.
Мои думы черной тучей
Над бессонницей летят.
Раздосадован, нет мочи,
И до утренней зари
На груди заснул у ночи.
Скука, что ни говори.
Перепутал
Еще мороз и нет весны,
Ее я часто вспоминаю
И вижу творческие сны,
Жену чужую обнимая.
«Ты пришла из дальней дали…»
Ты пришла из дальней дали,
Тихо села у окна,
Но тебя уже не ждали,
Пусто, в доме тишина.
«Вечер грустный бредит тайной…»
Вечер грустный бредит тайной,
Кинул черную вуаль.
Верит он, что неслучайно
Вместе радость и печаль.
Как всегда, неразличимы,
Две сестры стучат в окно.
Осторожно, херувимы,
В моей комнате темно.
Вас давно уже не ждали,
Пусто в доме – тишина.
Вы пришли из дальней дали,
Отдохните у окна.
«Черный гроб моих воспоминаний …»
Черный гроб моих воспоминаний —
Последнее пристанище души.
Вместилище раздумий и желаний,
Огонь свечи последними туши.
Оставь со мной хоть малую надежду
На мир иной, на сладостная ночь
И не срывай с души моей одежду,
Уйди, пойми, проклятый, прочь.
Меня не научили умирать,
Да и к чему науки эти.
Тоску измерить, жалости жалеть.
Я не хочу, есть участь лучшая на свете.
К чему мне могильные муки,
Зачем мне надгробная речь?
Тревога растет от безделья и скуки.
Ржавеет любовь, мой заброшенный меч.
Чужая ива
О чем-то плачет чужая ива.
Чужая ива в чужом краю.
И сыплет горько, роняет горько
На серый камень листву свою.
О чем ты плачешь, чужая ива,
Чужая ива в ночной тиши?
Зачем ты сыплешь сухие листья
В горячий трепет моей души?
Я знаю, ива, что ты не ива,
Что твои ветви – сплетенье рук.
Напоминает мне шорох листьев
Давно забытый знакомый звук.
Я знаю, Ира была красива,
Была СКАЧАТЬ